Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande encore quelles " (Frans → Nederlands) :

La problématique des voiturettes pour personnes handicapées évolue, elle aussi, dans le bon sens, même si l'intervenante se demande encore quelles voiturettes relèvent à présent de la nomenclature et lesquelles donnent droit à des subsides du Fonds des personnes handicapées, et même si des difficultés subsistent concernant l'agréation de certaines voiturettes sur le plan de la sécurité routière.

Ook de evolutie voor de wagentjes voor personen met een handicap gaat de goede richting uit alhoewel de spreekster zich nog afvraagt welke wagentjes er nu onder de nomenclatuur ressorteren en welke worden gesubsidieerd door het Fonds voor Personen met een Handicap, en alhoewel er nog moeilijkheden zijn in verband met de erkenning van de verkeersveiligheid van bepaalde wagentjes.


La problématique des voiturettes pour personnes handicapées évolue, elle aussi, dans le bon sens, même si l'intervenante se demande encore quelles voiturettes relèvent à présent de la nomenclature et lesquelles donnent droit à des subsides du Fonds des personnes handicapées, et même si des difficultés subsistent concernant l'agréation de certaines voiturettes sur le plan de la sécurité routière.

Ook de evolutie voor de wagentjes voor personen met een handicap gaat de goede richting uit alhoewel de spreekster zich nog afvraagt welke wagentjes er nu onder de nomenclatuur ressorteren en welke worden gesubsidieerd door het Fonds voor Personen met een Handicap, en alhoewel er nog moeilijkheden zijn in verband met de erkenning van de verkeersveiligheid van bepaalde wagentjes.


Pour les denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés qui consistent en plantes génétiquement modifiées, en contiennent ou sont produits à partir de plantes de ce type et dont la culture est associée à la production de matériel génétiquement modifié contenant plusieurs sous-combinaisons d’événements de transformation (cultures avec ségrégation), la demande doit porter sur chaque sous-combinaison qui n’a pas encore été autorisée, quelle qu’en soit l’origine.

Aanvragen voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of geproduceerd zijn met genetisch gemodificeerde planten waarvan de teelt verbonden is met de productie van genetisch gemodificeerd materiaal met verschillende subcombinaties van transformatiestappen (segregerende gewassen) omvatten alle subcombinaties waarvoor nog geen vergunning is verleend, ongeacht hun oorsprong.


Aussi, la concordance des autorisations et des produits dont la mise sur le marché est inévitable et la faisabilité des contrôles commandent que les demandes relatives à des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés issus de cultures avec ségrégation portent sur chaque sous-combinaison, quelle qu’en soit l’origine, qui n’est pas encore autorisée.

Om ervoor te zorgen dat de vergunningen coherent zijn met de producten waarvan het in de handel brengen onvermijdelijk is en de uitvoerbaarheid van controles te waarborgen, moeten de aanvragen voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders van segregerende gewassen daarom alle subcombinaties omvatten waarvoor nog geen vergunning is verleend, ongeacht hun oorsprong.


Aussi, les SLS doivent-elles se demander dans quelle mesure il est nécessaire et même encore judicieux de transmettre à l’administration plusieurs demandes pour chaque candidat-locataire: lors de l’inscription, plus tard lors de l’attribution éventuelle, et plus tard encore, lors de contrôles périodiques, et ceci parfois par plusieurs SLS pour le même candidat-locataire.

De SHM’s dienen zich dan ook af te vragen in welke mate het nodig en zelfs nog langer verantwoord is om voor elke kandidaat-huurder meerdere aanvragen te versturen naar de administratie: bij inschrijving, later bij eventuele toewijzing en nog later bij periodieke controles en dit soms door meerdere SHM’s voor dezelfde kandidaat-huurder.


On peut toutefois se demander dans quelle mesure les articles en la matière sont compatibles avec la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro, qui n'a d'ailleurs pas encore pu être mise en œuvre entièrement parce que la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro, prévue par cette loi, n'a pas encore été valablement constituée.

De vraag is evenwel in hoeverre de artikelen die hiermee verband houden bestaanbaar zijn met de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, die overigens nog niet helemaal kan worden uitgevoerd omdat de wettelijk voorziene Federale Controle- en Evaluatiecommissie nog niet rechtsgeldig werd samengesteld.


On peut toutefois se demander dans quelle mesure les articles en la matière sont compatibles avec la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro, qui n'a d'ailleurs pas encore pu être mise en œuvre entièrement parce que la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro, prévue par cette loi, n'a pas encore été valablement constituée.

De vraag is evenwel in hoeverre de artikelen die hiermee verband houden bestaanbaar zijn met de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, die overigens nog niet helemaal kan worden uitgevoerd omdat de wettelijk voorziene Federale Controle- en Evaluatiecommissie nog niet rechtsgeldig werd samengesteld.


La caisse d'assurance soins vérifie quelle est l'allocation la plus avantageuse pour l'usager, lorsque la personne dispose encore, au moment de la demande d'allocation, d'une des allocations suivantes :

De zorgkas gaat na welke tegemoetkoming het voordeligst is voor de gebruiker, als de persoon, op het moment van de aanvraag van een tegemoetkoming, nog over een van de volgende tegemoetkomingen beschikt :


À partir du second semestre de 2015, une fois la base de données judiciaire européenne lancée, la procédure permettant de déterminer à quelle juridiction compétente il convient d'adresser une demande sera encore améliorée.

Vanaf de tweede helft van 2015, na de lancering van de Europese databank van rechtbanken, zal de procedure om de bevoegde rechtbank aan te wijzen waaraan het verzoek moet worden gericht, nog verder worden verbeterd.


Il convient que les agriculteurs qui notifient à tout moment aux autorités nationales compétentes l'existence de demandes d'aide inexactes ne fassent pas l'objet de réductions ni d'exclusions quelle que soit la raison de l'inexactitude, pour autant qu'ils n'aient pas été informés de l'intention de l'autorité compétente de réaliser un contrôle sur place et que l'autorité compétente ne les ait pas encore informés d'irrégularités dans ...[+++]

Ten aanzien van landbouwers die op enig tijdstip onjuistheden in steunaanvragen melden aan de bevoegde nationale autoriteiten, dienen ongeacht de oorzaak van de onjuistheden geen kortingen of uitsluitingen te worden toegepast mits de landbouwer niet op de hoogte is gebracht van het voornemen van de bevoegde autoriteit een controle ter plaatse uit te voeren en de autoriteit de landbouwer niet reeds van een onregelmatigheid in de aanvraag in kennis heeft gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande encore quelles ->

Date index: 2023-03-08
w