15. invite le gouvernement à consolider le cadre juridique et à renforcer les capacités des autorités chargées de fai
re appliquer la loi dans la lutte contre la crim
inalité organisée; demande que la coopération soit élargie aux niveaux national, régional et international, en particulier
dans le domaine des enquêtes financières; se félicite des mesures destinées à prévenir et à combattre la traite des êtres humains, mais demande q
...[+++]ue les enquêtes et les poursuites soient menées de façon efficace, que des mesures soient prises pour renforcer les capacités des autorités répressives et judiciaires qui travaillent dans le domaine de la traite des êtres humains, et que l'identification et la protection des victimes, en particulier les enfants et les femmes, soient améliorées; 15. roept de regering op het juridisch kader te versterken en de capaciteiten van handhavingsorganen in de strijd tegen georganiseerde misd
aad te verhogen; roept op tot de uitbreiding van de binnenlandse, regionale en internationale samenwerking, vooral op het gebied van financiële onderzoeken; prijst de maatregelen ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, maar roept op tot doeltreffend onderzoek en vervolging, alsook tot maatregelen ter versterking van de capaciteiten van handhavings- en gerechtelijke autoriteiten in de bestrijding van mensenhandel en een versterking van de identificatie en bescherming van de slachtoffers, voor
...[+++]al van vrouwen en kinderen;