Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande quel critère vous utilisez » (Français → Néerlandais) :

Devant les caméras, vous avez évoqué la création de trois bureaux antennes, à savoir à Hal, Vilvorde et Asse. 1. a) Qui a pris la décision de créer des bureaux antennes pour la maison de justice néerlandophone de Bruxelles? b) Les lieux annoncés sont-ils définitifs? c) Qui a choisi ces lieux et sur la base de quels critères ces choix ont-ils été opérés? d) Des dispositions ont-elles déjà été prises avec Hal, Vilvorde ou Asse? e) Dans l'affirmative, sur quels éléments les acteurs se sont-ils déjà mis d'accord?

U sprak van drie antennekantoren en u noemde voor de camera, Halle, Vilvoorde en Asse. 1. a) Wie heeft beslist dat er antennekantoren voor het Nederlandstalig Brussels justitiehuis komen? b) Zijn de aangekondigde locaties definitief? c) Wie heeft deze locaties beslist op basis van welke criteria? d) Zijn er reeds afspraken gemaakt met Halle, Vilvoorde of Asse? e) Zo ja, waarover?


Quels critères de mesure utilisez-vous à cette fin, comme le nombre de MENA sans tuteur, ou d'autres critères?

Welke meetcriteria gebruikt u hiervoor, aantal NBMV zonder voogd, of andere?


Vous devrez donc demander à mon collègue Vandeurzen en vertu de quels critères deux appareils ont été affectés aux associations concernées en Flandre occidentale.

U zal dus collega Vandeurzen moeten vragen op basis van welke criteria twee toestellen aan de betrokken associaties in West-Vlaanderen zijn toebedeeld.


1. Combien de médecins avez-vous déjà pu contacter à cet effet? a) Quels canaux avez-vous utilisés pour faire passer l'information? b) Les entités fédérées ont-elles mis en place des approches différentes? c) Quelle est la teneur exacte de la demande adressée aux médecins? d) Quel matériel promotionnel utilisez-vous dans le cadre de cette campagne? e) Si certains médecins n'ont pas encore été contactés, quelle en est la raison? f) Quand exactement les médecins ont-ils été contactés?

1. Hoeveel artsen hebt u al kunnen bereiken met de vraag om goedkoopst voor te schrijven? a) Op welke manier zijn de artsen bereikt? b) Is er een verschil in aanpak tussen de deelstaten? c) Wat is de exacte vraag die artsen krijgen? d) Hoe ziet het promotiemateriaal eruit? e) Zijn er artsen die nog niet zijn bereikt? Hoe komt dat? f) Wanneer zijn de artsen precies bereikt?


Si l'abonnement comprend plusieurs modules, pouvez-vous préciser les modules choisis? a) Combien d'utilisateurs ont accès aux banques de données? À quelles banques de données? À quels modules? b) Quels services ont accès à ces banques de données? c) Sur la base de quels critères le SPF Finances octroie l'accès à ces banques de données électroniques juridico-fiscales aux services concernés et à certains fonctionnaires en particulier ...[+++]

Indien het abonnement over verschillende modules beschikt, kan u een onderscheid in uw antwoord maken in de gekozen modules? a) Hoeveel gebruikers hebben toegang tot welke (modules van) databanken? b) Welke diensten hebben toegang tot deze databanken? c) Op basis van welke criteria vult de FOD Financiën de toegang tot deze elektronische fiscaal-juridische databanken aan de bepaalde diensten en bepaalde individuele ambtenaren in?


Vous dites que l’Union européenne intensifiera son aide financière. Ma question est: sur la base de quels critères et qui vérifiera le respect de ces critères?

Hoe gaat u het ‘we zullen meer betalen’ vormgeven: op basis van welke criteria, en geverifieerd door wie?


S'agissant de la règle selon laquelle toute matière entrant dans le champ de la directive pourrait être soumise à une autorité de règlement des litiges, dont les décisions seraient obligatoires, tandis que les critères qui présideraient aux arbitrages ne sont pas exposés et qu'il n'est pas précisé qu'un État membre aurait une marge d'appréciation dans l'établissement de ces critères, il y a lieu de se demander, si, par exemple, un litige naît d'un conflit entre l'horizon à court terme d'une compagnie aérienne usagère d'un aéroport et ...[+++]

Iedere kwestie binnen het toepassingsgebied van de richtlijn kan naar een instantie voor geschillenbeslechting worden verwezen en de besluiten van de instantie zullen bindend zijn, met name daar de normen die voor de geschillenbeslechting gelden niet worden beschreven, en daar niet wordt duidelijk gemaakt dat een lidstaat dergelijke criteria naar eigen inzicht kan vaststellen - welke normen worden er gehanteerd om het geschil bij te leggen, indien er bijvoorbeeld een botsing ontstaat tussen het korte-termijn vooruitzicht van de gebruikers van luchtvaartdiensten en de ontwikkelingsdoelen van een luchthaven op de langere termijn?


Vous ayant déjà écrit sur ce même sujet, je voudrais que vous vérifiiez auprès de la Commission si c’est bien le cas, quels critères celle-ci applique et pourquoi elle n’est pas disposée à accepter la décision du Parlement.

Ik heb u daarover een brief geschreven. Ik zou graag willen dat u bij de Commissie nagaat of dat zo is, welke criteria de Commissie aanlegt en waarom de Commissie niet de beslissing van het Europees Parlement volgt.


Nous nous considérons comme un groupe parlementaire qui devrait être parfaitement libre d’apprécier si vous êtes le candidat adéquat pour le poste de président de la Commission et selon quels critères il faut décider si vous êtes le bon candidat ou non.

Wij beschouwen ons als een fractie die vrij en ongebonden moet nagaan of u de juiste man bent om het ambt van voorzitter van de Commissie te bekleden en die moet controleren onder welke voorwaarden zij moet besluiten of dat zo is of niet.


- (EN) Monsieur le Président, puisque vous comptez demander l'avis de la commission des affaires institutionnelles, ne pourriez-vous pas en profiter pour lui demander quel intérêt il peut y avoir à établir une résolution plusieurs semaines avant le débat avec le commissaire et, ensuite, à voter sur cette résolution après que le commissaire a donné une réponse qui dépasse de loin l'objet de la résolution.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als u toch naar de Commissie constitutionele zaken stapt, zou u haar misschien tevens de vraag kunnen voorleggen wat het nut is van een resolutie die al weken vóór het debat met de commissaris is opgesteld en vervolgens in stemming wordt gebracht, terwijl het hele doel van die resolutie na de verklaring van de commissaris in feite een gepasseerd station is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande quel critère vous utilisez ->

Date index: 2022-04-06
w