Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de titre de restitution à la production
EURES
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Modèle SaaS
Modèle de logiciel à la demande
Modèle «software as a service»
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
SEDOC
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Services européens de l’emploi
TS
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Titre-service
Titre-service social

Vertaling van "demander des titres-services " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande de titre de restitution à la production

aanvraag voor het bewijs voor restitutie bij de productie




informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model


répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Un montant de 12.499,99 euros est retenu sur le montant de l'aide à la réparation pour chaque demande à titre d'abattement.

Art. 20. Er wordt voor elke aanvraag een eigenrisicobedrag van 12.499,99 euro ingehouden op het bedrag van de hersteltegemoetkoming.


Sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'Office des étrangers a notamment pour mission légale d'examiner si les étrangers qui demandent un titre donnant droit à l'accès au territoire belge ou au séjour ou à l'établissement sur ce territoire remplissent les conditions prévues par la loi et de vérifier si les intéressés continuent de remplir ces conditions, après quoi, le cas échéant, une décision relative à l'éloignement du territoire peut être prise contre l'intéressé.

Op grond van de wet van 15 december 1980 « betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » heeft de Dienst Vreemdelingenzaken, onder meer, de wettelijke opdracht te onderzoeken of de vreemdelingen die verzoeken om een titel die recht geeft op toegang tot het Belgisch grondgebied, dan wel tot verblijf of vestiging op dat grondgebied, voldoen aan de door de wet gestelde voorwaarden, alsmede te onderzoeken of de betrokkenen blijven voldoen aan die voorwaarden, waarna in voorkomend geval kan worden overgegaan tot het nemen van een beslissing betreffende de verwijdering van de betr ...[+++]


Si la Cour devait estimer qu'une des questions préjudicielles appelle une réponse affirmative, la commune d'Ixelles et le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale demandent, à titre infiniment subsidiaire, de maintenir les effets de la disposition en cause pour le passé, et pour tout dossier introduit jusqu'à l'arrêt préjudiciel.

Indien het Hof zou oordelen dat een van de prejudiciële vragen bevestigend moet worden beantwoord, verzoeken de gemeente Elsene en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in uiterst ondergeschikte orde, de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te handhaven voor het verleden en voor elk dossier dat tot het prejudicieel arrest is ingediend.


2. Pouvez-vous également indiquer, pour les différentes catégories exonérées de la redevance (conformément à l'arrêté royal du 16 février 2015), le nombre de personnes ayant introduit une demande de titre de séjour ?

2. Kan u, eveneens voor de verschillende groepen waarvoor een nultarief werd ingevoerd (zoals voorzien in het koninklijk besluit van 16 februari 2015), meedelen hoeveel personen een aanvraag tot verblijfsvergunning indienden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Pourquoi est-il impossible de demander des titres de propriété transcrits il y a plus de 30 ans?

5. Waarom is het onmogelijk om overgeschreven eigendomstitels van meer dan 30 jaar geleden op te vragen?


La ministre Laruelle souhaite également améliorer le système de demande des titres-services gratuits qui doivent actuellement être demandés dans les six semaines qui suivent l'accouchement.

Minister Laruelle wenst ook het systeem voor de aanvraag van de kosteloze dienstencheques te verbeteren, die momenteel moeten worden aangevraagd binnen zes weken na de bevalling.


La ministre Laruelle souhaite également améliorer le système de demande des titres-services gratuits qui doivent actuellement être demandés dans les six semaines qui suivent l'accouchement.

Minister Laruelle wenst ook het systeem voor de aanvraag van de kosteloze dienstencheques te verbeteren, die momenteel moeten worden aangevraagd binnen zes weken na de bevalling.


En réponse à la question relative au manque d’informations concernant l’aide à la maternité offerte aux indépendantes qui accouchent et qui peuvent demander des titres-services, je communique ce qui suit.

In antwoord op de vraag met betrekking tot het gebrek aan informatie betreffende de moederschapshulp aangeboden aan de vrouwelijke zelfstandigen die bevallen en die dienstencheques kunnen vragen, kan ik het volgende meedelen.


Il semblerait cependant que peu d'indépendantes qui accouchent demandent les titres-services auxquels elles ont droit par manque de connaissances de la mesure.

Nochtans zouden blijkbaar maar weinig vrouwelijke zelfstandigen die bevallen de dienstencheques waarop ze recht hebben aanvragen, omdat ze geen weet hebben van de maatregel.


Les instructions administratives spécifient notamment que les demandes de titre de propriété doivent être satisfaites au plus tard le lendemain de la réception de la demande lorsque celle-ci vise un seul titre et le troisième jour qui suit celui de la réception de la demande lorsqu'il s'agit de fournir la chaîne des propriétaires.

De administratieve instructies specificeren met name dat de aanvragen om een eigendomstitel ten laatste de dag na de ontvangst van de aanvraag dienen te zijn behandeld indien zij op één enkele titel slaan en de derde dag na ontvangst van de aanvraag indien de ketting van de opeenvolgende eigenaars moet worden opgegeven.


w