Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes en octobre est donc encore » (Français → Néerlandais) :

Le chiffre de 133.230 demandes en octobre est donc encore incomplet. ii) La proportion des femmes n'a pas augmenté ces derniers mois (elle a même baissé de 29 % à 26 %), mais ici aussi, il s'agit des seules personnes ayant introduit une demande d'asile et non pas de toutes les personnes étant arrivées par la Méditerranée, comme c'est le cas pour les chiffres d'Unicef. 2. Vous trouverez les données dans le tableau 3 et le graphique 1.

Het cijfer van 133.230 asielaanvragen in oktober is dus nog onvolledig. ii) Het aandeel van vrouwen lijkt helemaal niet toegenomen de laatste maanden (dit daalde eerder van 29 % naar 26 %), maar het betreft hier opnieuw asielaanvragen en dus niet nieuwe binnenkomsten via de Middellandse Zee zoals in cijfers van Unicef. 2. U vindt de gegevens in tabel 3 en grafiek 1.


Nous n'en étions donc encore qu'aux premiers contacts entre les partenaires sociaux de cette nouvelle commission paritaire (CP) dont le caractère résiduaire et hétérogène n'est pas étranger aux premières difficultés que vous évoquez, constatées à l'occasion de ces premiers travaux et à propos desquels j'ai demandé au président de la CP 337 de me tenir informé.

Recent werden de eerste contacten gelegd tussen de sociale partners van dit nieuwe paritair comité (PC) waarvan de residuaire en heterogene aard ongetwijfeld aanleiding heeft gegeven voor de eerste moeilijkheden die u aanhaalt en die werden vastgesteld bij de hierboven vermelde eerste werkzaamheden.


La Partie requise pourra donc encore opposer un refus à la demande d'entraide portant sur une infraction fiscale pour les motifs énoncés à ce paragraphe, c'est-à-dire dans les cas où la Partie requise estime que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels de son pays.

Bijgevolg kan de aangezochte Partij weigeren in te gaan op een verzoek om rechtshulp betreffende een fiscaal delict wegens de in deze paragraaf opgesomde redenen, namelijk indien de aangezochte Partij van mening is dat uitvoering van het verzoek zou kunnen leiden tot een aantasting van de soevereiniteit, de veiligheid, de openbare orde of andere wezenlijke belangen van haar land.


Vu que le gouvernement flamand dans une première phase ne souhaite pas déployer plus de 5 000 bureaux de vote, l’utilisation du nouveau système de vote électronique lors des élections communales et provinciales du 14 octobre 2012 restait donc encore tout à fait possible.

Aangezien de Vlaamse regering in een eerste fase zeker niet meer dan 5 000 stembureaus zal uitrusten, bleef het gebruik van het nieuw elektronisch stemsysteem bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 dus zeker nog volledig mogelijk.


Le chemin à accomplir est donc encore long et demande une meilleure adéquation entre les objectifs définis au niveau européen, et leur applicabilité nationale.

De weg is dus nog lang en vereist dat de doelstellingen die op Europees niveau worden vastgelegd en de nationale toepasbaarheid ervan beter op elkaar worden afgestemd.


nous avons constaté que le nombre de regroupements familiaux avec des étudiants n’a pas été pris en compte pour les statistiques 2007 ; en plus des 27 349 demandes, il faut donc encore signaler 240 regroupements familiaux supplémentaires;

vastgesteld werd dat in de statistieken van 2007 het aantal gezinsherenigingen met studenten niet in rekening werd gebracht. Naast de 27 349 aanvragen, dient dan ook melding te worden gemaakt van een extra aantal van 240 gezinsherenigingen;


J'aimerais donc savoir si le ministre donnera suite à cette demande et s'il prévoira encore d'autres formes de soutien à l'intention de ce rapporteur spécial.

Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij op deze vraag zal ingaan en of hij nog andere vormen van ondersteuning van deze speciaal rapporteur zal voorzien.


27 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 5 mai 2014, notamment l'article 3, 9° ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victime ...[+++]

27 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, inzonderheid op artikel 3, 9° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot ...[+++]


Les dispensateurs de soins doivent donc remplir cette obligation depuis le 1er octobre 2015 et demander au patient de présenter un des documents d'identité suivants: la carte d'identité électronique belge, la carte d'étranger électronique, la carte ISI+, la carte SIS encore valide (valable jusqu'au 31 decembre 2016) ou une vignette de la mutualité.

Zorgverleners dienen de voormelde verplichting sedert 1 oktober 2015 uit te voeren door aan de patiënt te vragen om één van de volgende identiteitsmiddelen voor te leggen: de Belgische elektronische identiteitskaart, de elektronische vreemdelingenkaart, de ISI+ -kaart, de nog geldige SIS-kaart (tot 31 december 2016) of een kleefbriefje van het ziekenfonds.


La Régie des bâtiments est impliquée, à titre informatif, dans l'étude sous-traitée à la demande de la Ville de Termonde et ayant pour but la réalisation d'une étude de conception et l'élaboration d'un RUP (PES: plan d'exécution spatial). b) Plusieurs réunions ont déjà été organisées dans le cadre de l'étude demandée par la Ville de Termonde, mais l'étude n'est pas encore achevée et le résultat n'est donc pas encore connu.

De Regie der gebouwen wordt informatief betrokken bij de studie die in opdracht van de Stad Dendermonde werd uitbesteed en een ontwerpend onderzoek en de opmaak van een RUP (ruimtelijk uitvoeringsplan) tot doel heeft. b) Er vonden reeds verschillende vergaderingen plaats in het kader van de studie die door de stad Dendermonde besteld werd, maar het onderzoek is nog niet afgerond en het resultaat is dus nog niet gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes en octobre est donc encore ->

Date index: 2022-09-26
w