Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur unique
Cathéter de drainage urétral à demeure
Commission chargée des monopoles et fusions
Commission de contrôle des monopoles et des fusions
Commission des fusions et des monopoles
Droit compensatoire de monopole
Envoi relevant du monopole
Envoi sous monopole
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
MMC
Monopole
Monopole commercial
Monopole d'achat
Monopole d'État
Monopole de commercialisation
Monopole de demande
Monopsone
Prélèvement compensatoire du monopole
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «demeurer le monopole » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monopole [ monopole commercial | monopole de commercialisation ]

monopolie [ commercialiseringsmonopolie | handelsmonopolie ]




Commission chargée des monopoles et fusions | Commission de contrôle des monopoles et des fusions | Commission des fusions et des monopoles | MMC [Abbr.]

MMC [Abbr.]


monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]


droit compensatoire de monopole | prélèvement compensatoire du monopole

monopolie-egalisatierechten


envoi relevant du monopole | envoi sous monopole

onder het monopolie vallende zending


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Face à cette situation, les fédérations sportives s'efforcent de maintenir ce qu'elles ont longtemps considéré comme devant être et demeurer leur monopole « de juridiction » : un litige né au sein d'une fédération droit trouver sa solution « juridictionnelle » au sein de cette fédération.

De sportbonden hebben steeds gemeend dat hun in dezen het monopolie inzake jurisdictie toekwam en zij zullen dat in de nieuwe situatie trachten te behouden : een geschil ontstaan binnen een bond moet ook binnen die bond juridisch worden beslecht.


2. La politique intérieure et de justice commune ne peut demeurer le monopole des ministres de la justice et de l'intérieur. La communautarisation de ce «troisième pilier» du traité de Maastricht doit dès lors constituer un objectif prioritaire.

2. Het gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid mag niet langer het alleenrecht blijven van de ministers van justitie en binnenlandse zaken; de communautarisering van de «derde pijler» van het Verdrag van Maastricht moet hoog op de agenda geplaatst worden, eventueel door gebruik te maken van de zogenaamde passerelle, die toelaat bepaalde domeinen van justitie en binnenlandse zaken via de communautaire methode te behandelen.


Face à cette situation, les fédérations sportives s'efforcent de maintenir ce qu'elles ont longtemps considéré comme devant être et demeurer leur monopole « de juridiction » : un litige né au sein d'une fédération droit trouver sa solution « juridictionnelle » au sein de cette fédération.

De sportbonden hebben steeds gemeend dat hun in dezen het monopolie inzake jurisdictie toekwam en zij zullen dat in de nieuwe situatie trachten te behouden : een geschil ontstaan binnen een bond moet ook binnen die bond juridisch worden beslecht.


Face à cette situation, les fédérations sportives s'efforcent de maintenir ce qu'elles ont longtemps considéré comme devant être et demeurer leur monopole « de juridiction » : un litige né au sein d'une fédération droit trouver sa solution « juridictionnelle » au sein de cette fédération.

De sportbonden hebben steeds gemeend dat hun in dezen het monopolie inzake jurisdictie toekwam en zij zullen dat in de nieuwe situatie trachten te behouden : een geschil ontstaan binnen een bond moet ook binnen die bond juridisch worden beslecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La politique intérieure et de justice commune ne peut demeurer le monopole des ministres de la justice et de l'intérieur. La communautarisation de ce «troisième pilier» du traité de Maastricht doit dès lors constituer un objectif prioritaire.

2. Het gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid mag niet langer het alleenrecht blijven van de ministers van justitie en binnenlandse zaken; de communautarisering van de «derde pijler» van het Verdrag van Maastricht moet hoog op de agenda geplaatst worden, eventueel door gebruik te maken van de zogenaamde passerelle, die toelaat bepaalde domeinen van justitie en binnenlandse zaken via de communautaire methode te behandelen.


Art. 72. En cas de dépassement des délais fixés pour le paiement de la rente de monopole, l'Etat est habilité, de plein droit et sans mise en demeure, à percevoir un intérêt de retard.

Art. 72. Als de termijnen voor de betaling van de monopolierente worden overschreden, heeft de Staat van rechtswege en zonder ingebrekestelling recht op verwijlinteresten.


Le marché de la fourniture d'eau demeure largement dominé par des entreprises publiques locales, bien que des entreprises à capitaux étrangers aient fait leur entrée dans des projets d'approvisionnement en eau de certaines villes, brisant ainsi le monopole des fournisseurs publics.

De watervoorzieningsmarkt wordt nog steeds grotendeels gedomineerd door plaatselijke staatsondernemingen, hoewel de entree van buitenlandse investeringsmaatschappijen op de markt in het kader van een aantal watervoorzieningsprojecten van bepaalde steden het monopolie van staatsleveranciers heeft doorbroken.


Il demeure entendu que les services de courrier express intérieurs et internationaux pour tous les documents ne sont pas soumis aux monopoles des services postaux dans les États membres de l'Union européenne.

Om een grotere zekerheid te waarborgen, vallen in de lidstaten van de Europese Unie de internationale en interne expresbesteldiensten voor alle documenten niet onder het monopolie van de postdiensten.


Art. 79. En cas de dépassement des délais fixés pour le paiement de la rente de monopole, l'Etat est habilité, de plein droit et sans mise en demeure, à percevoir un intérêt de retard.

Art. 79. Als de termijnen voor de betaling van de monopolierente worden overschreden, heeft de Staat van rechtswege en zonder ingebrekestelling recht op een vertragingsrente.


Art. 57. En cas de dépassement des délais fixés pour le paiement de la rente de monopole, l'Etat est habilité, de plein droit et sans mise en demeure, à percevoir un intérêt de retard.

Art. 57. Zo de termijnen die vastgesteld zijn voor de betaling van de monopolierente worden overschreden, heeft de Staat van rechtswege en zonder ingebrekestelling recht op een rente voor vertraging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurer le monopole ->

Date index: 2021-01-26
w