Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de drainage urétral à demeure
Choix de technologie
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Contrat d’option
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Option at-the-money
Option au cours
Option au pair
Option au-dessous du prix
Option dans la monnaie
Option dans le cours
Option de vente
Option d’achat
Option en dedans
Option en dehors
Option hors du cours
Option hors la monnaie
Option négociable
Option out-of-the-money
Option technologique
Option à la monnaie
Option à parité
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Vertaling van "demeurer une option " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
option à la monnaie | option à parité | option at-the-money | option au cours | option au pair

at-the-money option | optie tegen marktwaarde | atm-optie [Abbr.]


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]


option en dehors | option hors du cours | option hors la monnaie | option out-of-the-money

out-of-the-money optie


option au-dessous du prix | option dans la monnaie | option dans le cours | option en dedans

in-the-money optie


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure




cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


choix de technologie [ option technologique ]

gekozen technologie [ technologische optie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La participation de l’industrie à un tel projet d’intérêt communautaire général demeure une option ouverte.

De deelname van het bedrijfsleven aan een dergelijk project van gemeenschappelijk Europees belang blijft een optie.


Le problème semble particulièrement aigu au sein de l’UE-10 où la mise en décharge demeure l'option prédominante, en l'absence d'autres infrastructures de gestion des déchets.

Het probleem lijkt bijzonder acuut in de EU-10, waar storten van afvalstoffen een overheersende optie blijft omdat geen alternatieve afvalbeheerinfrastructuur voorhanden is.


Elle montre aussi combien il est important d’engager des réformes structurelles pour que l’UE demeure une option attrayante pour les investisseurs, notamment dans le domaine de la recherche et de l'innovation, autour de produits et services de forte valeur, où nos entreprises excellent.

Ook maakt de globalisering duidelijk dat we structurele hervormingen moeten doorvoeren om te zorgen dat de EU aantrekkelijk blijft voor investeringen, met name in onderzoek en innovatie met het oog op hoogwaardige producten en diensten, een gebied waarop ons bedrijfsleven excelleert.


Cela sauvegarderait son fonctionnement au sein de la Communauté et lui permettrait de demeurer une option valable pour la gestion des droits, au bénéfice des ayants droit et utilisateurs.

Hierdoor kan de werking ervan in de gehele Gemeenschap worden gewaarborgd en is het mogelijk dat collectief beheer een waardevolle optie voor het rechtenbeheer blijft, waarvan zowel rechthebbenden als gebruikers profijt trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience a montré que certaines sanctions ciblées, telles que le placement de figures de proue rwandaises et ougandaises sur la liste des sanctions de l'ONU, demeure une option politique intéressante.

Uit ervaring is gebleken dat gerichte sancties zoals Rwandese en Ugandese topfiguren op de VN-sanctielijst zetten, nog altijd een interessante politieke optie blijven.


L'expérience a montré que certaines sanctions ciblées, telles que le placement de figures de proue rwandaises et ougandaises sur la liste des sanctions de l'ONU, demeure une option politique intéressante.

Uit ervaring is gebleken dat gerichte sancties zoals Rwandese en Ugandese topfiguren op de VN-sanctielijst zetten, nog altijd een interessante politieke optie blijven.


Si les euro-obligations ne constituent pas une option pour l'Allemagne, il n'en demeure pas moins qu'il faut dresser la liste des options possibles.

De euro-obligaties zijn voor Duitsland geen optie, maar dat neemt niet weg dat de mogelijke opties moeten worden opgelijst.


Si les euro-obligations ne constituent pas une option pour l'Allemagne, il n'en demeure pas moins qu'il faut dresser la liste des options possibles.

De euro-obligaties zijn voor Duitsland geen optie, maar dat neemt niet weg dat de mogelijke opties moeten worden opgelijst.


La réalité montre au demeurant que cette dernière option ne fait que générer encore plus de conflits.

De realiteit bewijst overigens dat die laatste optie enkel tot meer conflicten leidt.


Toutefois, si une analyse future montre - comme dans le cas des concessions - qu’une communication interprétative ne suffit pas à assurer l’application correcte du droit communautaire, l’adoption d’une proposition législative demeure une option.

Mocht uit een toekomstige analyse echter blijken dat - net als bij concessieovereenkomsten - een interpretatieve mededeling onvoldoende is om de juiste toepassing van de EG-wetgeving te waarborgen, dan blijft het vaststellen van een wetgevingsvoorstel een optie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurer une option ->

Date index: 2024-10-07
w