Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demi plus cher » (Français → Néerlandais) :

Les commerçants sont d'autant plus en colère qu'ils se voient facturer un service cher (plusieurs centaines d'euros par mois) et que les problèmes sont réguliers ces dernières années (trois en deux ans et demi).

Hun boosheid is des te groter omdat ze de diensten van Wordline duur betalen (honderden euro's per maand) en omdat er zich de jongste jaren regelmatig problemen voordoen (al driemaal over een periode van tweeënhalf jaar).


En moyenne, les consommateurs continuent néanmoins de payer leurs appels en itinérance trois fois et demie plus cher que leurs appels nationaux.

Consumenten betalen echter gemiddeld nog drieëneenhalf maal meer voor een roaminggesprek dan voor een binnenlands gesprek.


Mes chers amis et collègues, collègues dans le sens le plus exact du terme, amis qui me manquent depuis un an et demi.

Beste vrienden en collega’s – collega’s in de meest ware zin van het woord, vrienden die ik in de afgelopen anderhalf jaar heb gemist.


Au cours de la période couverte par l'enquête de la Commission, il a été constaté que les célèbres petites cartes, produites sous licence concédée par le propriétaire de la marque, Nintendo , étaient vendues deux fois et demie plus cher en Finlande qu'au Portugal.

In de periode die de Commissie heeft onderzocht, bleek dat de bekende kaartjes, die geproduceerd worden onder een licentie van de merkeigenaar Nintendo , in Finland 2,5-maal duurder waren dan in Portugal.


L’un d’eux m’a dit: «Si je dois transporter un cageot de tomates, par exemple, de Ramallah à Gaza, cela me coûte deux fois plus cher et me prend deux fois plus de temps que d’importer ce même cageot de Hambourg, en Allemagne, à Gaza: il me faut deux semaines et demie pour transporter le cageot de Ramallah à Gaza et un jour ou un jour et demi pour le transporter de Hambourg à Gaza».

Een van deze mensen, die op een eerlijke wijze hun brood verdienen in Ramallah of Gaza en - in erbarmelijke omstandigheden - trachten bij te dragen aan de economische ontwikkeling, vertrouwde mij het volgende toe: “Als ik een container met tomaten van bijvoorbeeld Ramallah naar Gaza vervoer, kost mij dat dubbel zoveel als wanneer ik diezelfde container naar Gaza laat aanvoeren vanuit Hamburg (Duitsland). Bovendien gaat het ook dubbel zo snel: de container doet tweeënhalve week over het traject Ramallah-Gaza, maar hij is op één of hooguit anderhalve dag va ...[+++]


Chers amis, l'équilibre du Parlement serait toutefois menacé si un libéral devait aujourd'hui succéder à un autre et si le deuxième groupe le plus important au sein de cette Assemblée devait être écarté du siège présidentiel pendant au moins douze ans et demi.

Ik wil echter stellen, beste vrienden, dat het statistisch gezien en met het oog op de balans in het Europees Parlement niet in orde zou zijn als een liberaal wederom zou worden opgevolgd door een liberaal en de op één na grootste fractie in dit Huis twaalfeneenhalf jaar, minstens twaalfeneenhalf jaar, volledig van het ambt van Voorzitter zou zijn uitgesloten.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, ce sixième rapport périodique sur la situation économique et sociale des régions de l'Union, qui a été adopté l'an dernier par la Commission, indiquait que les vingt-cinq régions les plus riches de l'Union européenne avaient encore un PIB moyen par habitant deux fois et demi plus élevé que celui des vingt-cinq régions les plus pauvres, et mes collègues l'ont rap ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, uit dit zesde periodiek verslag over de economische en sociale situatie van de regio's van de Unie, dat de Commissie vorig jaar heeft goedgekeurd, blijkt dat de 25 rijkste regio's van de Europese Unie nog steeds een gemiddeld BIP per inwoner hadden dat 2,5 keer hoger lag dan dat van de 25 armste regio's.


Alors qu'en 1980 un appartement à Woluwe se louait une fois et demi plus cher qu'à Anderlecht, la différence de loyer a aujourd'hui doublé.

Terwijl in 1980 het verhuren van een appartement anderhalve keer duurder was in Woluwe dan in Anderlecht, is dat nu twee keer duurder geworden.


Compte tenu des accises élevées et en cas d'application effective des écotaxes, un litre et demi de limonade en bouteille non réutilisable coûtera presque 3 fois plus cher en Belgique qu'en France, par exemple.

Rekening houdende met de hoge accijnsheffing en in geval van effectieve toepassing van de milieutaksen zal in ons land, bij wijze van voorbeeld, anderhalve liter limonade in een niet-herbruikbare fles, bijna 3 keer meer kosten dan bijvoorbeeld in Frankrijk.




D'autres ont cherché : d'autant plus     service cher     fois et demie     demie plus     demie plus cher     demi     sens le plus     mes chers     jour et demi     deux fois plus     fois plus cher     ans et demi     groupe le plus     chers     fois et demi     régions les plus     fois et demi plus cher     litre et demi     fois plus     demi plus cher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi plus cher ->

Date index: 2024-09-30
w