Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «den septembre 2011 jusque » (Français → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0960 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 960/2011 de la Commission du 26 septembre 2011 modifiant pour la cent cinquante-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 960/2011 DE LA COMMISSION // du 26 septembre 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0960 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 960/2011 van de Commissie van 26 september 2011 tot 158e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa'ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 960/2011 VAN DE COMMISSIE // van 26 s ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0914 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 914/2011 de la Commission du 13 septembre 2011 modifiant le règlement (UE) n ° 605/2010 arrêtant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les exigences en matière de certification vétérinaire pour l’introduction dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers destinés à la consommation humaine Texte ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0914 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 914/2011 van de Commissie van 13 september 2011 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 605/2010 tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk en zuivelproducten, bestemd voor menselijke consumptie Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 914/2011 VAN DE COMMISSIE // van 13 september 2011 // to ...[+++]


En toute hypothèse, l'obligation juridique de relocalisation qui incombe aux États membres ne cessera pas après le mois de septembre — les décisions du Conseil en matière de relocalisation s'appliquent à toute personne arrivant en Grèce ou en Italie respectivement jusqu'au 17 septembre ou jusqu'au 26 septembre 2017 et les demandeurs admissibles doivent être relocalisés dans ...[+++]

Hoe dan ook blijven de lidstaten ook na september gehouden aan de wettelijke plicht tot herplaatsing: de Raadsbesluiten inzake herplaatsing gelden voor alle personen die respectievelijk tot 17 september of 26 september 2017 in Griekenland of Italië aankomen en in aanmerking komende aanvragers moeten vervolgens binnen een redelijke termijn worden herplaatst.


Résultats actions « ZEFIER » (den septembre 2011 jusque début octobre 2012) :

Resultaten acties “ZEFIER” (van september 2011 tot begin oktober 2012):


La planification de l’espace maritime contribuera, entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE du Conseil , de la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE, rappelant la communication de la Commission du 3 mai 2011 intitulée «La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel – stratégie de l’Union européenne à l’horiz ...[+++]

Maritieme ruimtelijke planning zal onder meer bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad , Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2008/56/EG, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 3 mei 2011 met als titel „Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020”, de mededeling van de Commiss ...[+++]


Tourisme Nombre de demandes de financement Pourcentage de PME (et tendance) dans les demandes de possibilités de financement en rapport avec le tourisme Nombre d’entités adoptant le label de qualité du tourisme européen Nombre de destinations adoptant les modèles de développement touristique durable promus par les destinations européennes d’excellence || Nombre de demandes de financement (pour l’ensemble des appels à propositions) au total: environ 75 par an (moyenne pour 2011) ...[+++]

Toerisme Aantal financieringsaanvragen Percentage van kmo’s (en trend) in aanvragen voor toerismegerelateerde financieringsmogelijkheden Aantal organisaties die het European Tourism Quality Label verkrijgen Aantal bestemmingen die de ontwikkelingsmodellen voor duurzaam toerisme aannemen die worden gepromoot door de European Destinations of Excellence || Aantal financieringsaanvragen (voor alle oproepen tot het indienen van voorstellen) in totaal: ongeveer 75 per jaar (gemiddeld voor 2011) Tot nu toe werden er geen oproepen tot het ind ...[+++]


Le « Security Provisions Order » du 27 septembre 2011 (Nº 1676) fait passer dans la Cisjordanie l'âge de la majorité légale de 16 à 18 ans; cette situation est valide jusqu'au 29 septembre 2012 et peut être prolongée pour une durée d'un an.

Door het « Security Provisions Order » van 27 september 2011 (nr. 1676) wordt de wettelijke meerderjarigheid op de Westelijke Jordaanoever vastgelegd op 18 in plaats van 16 jaar; die situatie geldt tot 29 september 2012 en kan verlengd worden voor een jaar.


Le « Security Provisions Order » du 27 septembre 2011 (Nº 1676) fait passer dans la Cisjordanie l'âge de la majorité légale de 16 à 18 ans; cette situation est valide jusqu'au 29 septembre 2012 et peut être prolongée pour une durée d'un an.

Door het « Security Provisions Order » van 27 september 2011 (nr. 1676) wordt de wettelijke meerderjarigheid op de Westelijke Jordaanoever vastgelegd op 18 in plaats van 16 jaar; die situatie geldt tot 29 september 2012 en kan verlengd worden voor een jaar.


Selon Van Den Bon, on peut même parler, surtout dans les grandes villes, d'une augmentation de pratiques socioéconomiques déstabilisantes susceptibles de compromettre la survie de notre État de droit (cfr Yves Liégeois, E.D.E. op komst ?, Mercuriale du procureur général près la Cour du travail, 1er septembre 2011, Anvers).

Volgens Van Den Bon is er, vooral in de grote steden, zelf sprake van een toename van sociaaleconomische destabiliserende praktijken die het voortbestaan van onze rechtstaat in gevaar kunnen brengen (cf. Yves Liégeois, E.D.E. op komst?, Mercuriale van de Procureur-generaal bij het Arbeidshof, 1 september 2011, Antwerpen).


Pour le Service public fédéral (SPF) Economie, il y a eu 2 336 absences d’un jour en 2010, 2 412 absences d’un jour en 2011 et 2 063 absences d’un jour en 2012 (jusqu’au 30 septembre 2012).

Voor de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie werden er in 2010, 2.336, in 2011, 2 412 en in 2012 (tot 30 september 2012) 2 063 afwezigheden van een dag wegens ziekte opgetekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

den septembre 2011 jusque ->

Date index: 2024-01-16
w