Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1989 jusqu » (Français → Néerlandais) :

2. Depuis 1989 jusque 2011 inclus, un total de 49 demandes émanant des ateliers de Hasselt, Gand et Anvers ont été introduites.

2. Vanaf 1989 tot en met 2011 zijn er in totaal 49 aanvragen gebeurd uit werkplaatsen Hasselt, Gent en Antwerpen.


En ce qui concerne les rejets liquides dans la Molse Nete des installations situées dans la région de Mol (CEN/SCK et Belgoprocess 2 qui collecte tous les effluents liquides) les rejets opérés diminuent depuis plus de 10 ans : d'environ 4 % de la limite en 1989 ils ne représentent plus que 0,25-0,30 % de celle-ci depuis 1997 jusqu'à ce jour (données 1999).

De vloeibare uitstoot in de Molse Nete afkomstig van de installaties gelegen in de streek van Mol (SCK/CEN en Belgoprocess 2 waar het afvalwater wordt verzameld) neemt sinds meer dan 10 jaar af : waarden die in 1989 nog op ongeveer 4 % van de grenswaarde lagen, behalen sinds 1997, en ook vandaag, nog slechts een niveau van 0,25-0,30 % hiervan (gegevens 1999).


Depuis 1964 jusqu'en 1989, on a continuellement relevé le montant exonéré.

Tussen 1964 en 1989 heeft men het belastingvrije bedrag steeds verhoogd.


Depuis 1964 jusqu'en 1989, on a continuellement relevé le montant exonéré.

Tussen 1964 en 1989 heeft men het belastingvrije bedrag steeds verhoogd.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie p ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]


V. - Petit chômage Art. 12. Sous réserve des dispositions de l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par les arrêtés royaux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970, 18 novembre 1975, 16 janvier 1978, 12 août 1981, 8 juin 1984 et 27 février 1989, relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bateaux de navigation intérieure, pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles, les ouvriers ont le droit de s'absenter du travail pour les raisons ci-après ...[+++]

V. - Kort verzuim Art. 12. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1970, 22 juli 1970, 18 november 1975, 16 januari 1978, 12 augustus 1981, 8 juni 1984 en 27 februari 1989, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheid ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen en burgerlijke opdrachten, hebben de werknemers het recht het werk te verzuimen voor de hiernavolgende redenen en v ...[+++]


Depuis 1980, les créations de personnes morales ont connu trois périodes : une période de croissance jusqu'en 1989 suivie d'une période de décroissance jusqu'en 1994 : les années 1995 et 1996 constituent la troisième période et voient le nombre de créations repartir à la hausse.

Wat het aantal opgerichte rechtspersonen betreft, zijn sinds 1980 drie perioden te onderscheiden : een groeiperiode tot 1989, een periode van daling tot 1994, en een nieuwe stijging in de jaren 1995 en 1996.


Il est rappelé que la Communauté européenne contribue au fonds depuis 1989 avec des montants annuels s'élevant jusqu'à 20 millions d'EUR.

De Europese Gemeenschap heeft sinds 1989 jaarlijks tot 20 miljoen euro aan het fonds bijgedragen.


Il convient de faire remarquer que le Comité scientifique vétérinaire a toujours soutenu, depuis 1989 jusqu'à la réunion du 22 mars 1996, que le risque de transmission de l'ESB à l'homme, s'il existait, était faible.

Het Wetenschappelijk Veterinair Comité heeft zich vanaf 1989 tot de vergadering van 22 maart 1996 altijd op het standpunt gesteld dat het risico van overdraagbaarheid van BSE op de mens, zo dit bestond, zeer gering was.


Après une phase initiale démarrée en 1989, le programme est depuis avril 1992 dans une deuxième phase qui durera au moins jusqu'en mars 1996.

Na de voltooiing van de in 1989 begonnen beginfase verkeert het programma sinds april 1992 in de tweede fase, die tot maart 1996 zal duren.




D'autres ont cherché : opérés diminuent depuis     limite en     depuis 1997 jusqu     depuis     jusqu'en     depuis 1964 jusqu     janvier     jusqu     même toit depuis     février     décès jusqu     croissance jusqu'en     croissance jusqu     fonds depuis     annuels s'élevant jusqu     toujours soutenu depuis 1989 jusqu     programme est depuis     démarrée en     moins jusqu     depuis 1989 jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1989 jusqu ->

Date index: 2022-01-15
w