Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2000 nous observons combien " (Frans → Nederlands) :

Même si bien des progrès ont été enregistrés en ce sens en Afrique sub-saharienne depuis l'an 2000, nous devons déployer davantage d'efforts encore pour encourager la recherche et l'innovation en faveur des plus démunis.

Sinds 2000 is in Afrika ten zuiden van de Sahara op dit vlak veel vooruitgang geboekt, maar we moeten meer doen om onderzoek en innovatie ten behoeve van armen te stimuleren.


Art. 4. En ce qui concerne la procédure de conciliation pour la Commission paritaire nationale des sports, nous nous référons au règlement d'ordre intérieur de procédure du 7 juin 2000 en vigueur depuis le 1 juillet 2000.

Art. 4. Wat betreft de verzoeningsprocedure voor het Nationaal Paritair Comité voor de sport, verwijzen wij naar het huishoudelijk reglement van 7 juli 2000 en in voege vanaf 1 juli 2000.


Cependant, depuis 2000, nous observons combien les États membres, surtout les plus anciens, protègent, ouvertement comme à couvert, leurs petits marchés nationaux contre la concurrence voisine et tolèrent les obstacles administratifs et autres, bloquant ainsi la concrétisation rapide et totale d'un marché unique sans entrave.

Vanaf het jaar 2000 beginnen we echter te merken dat met name de oude lidstaten op bedekte maar ook openlijke wijze de kleine nationale markten beginnen te beschermen tegen de concurrentie van de buren, en dat zij een oogje dichtknijpen voor allerlei administratieve en andere obstakels.


Cependant, depuis 2000, nous observons combien les États membres, surtout les plus anciens, protègent, ouvertement comme à couvert, leurs petits marchés nationaux contre la concurrence voisine et tolèrent les obstacles administratifs et autres, bloquant ainsi la concrétisation rapide et totale d'un marché unique sans entrave.

Vanaf het jaar 2000 beginnen we echter te merken dat met name de oude lidstaten op bedekte maar ook openlijke wijze de kleine nationale markten beginnen te beschermen tegen de concurrentie van de buren, en dat zij een oogje dichtknijpen voor allerlei administratieve en andere obstakels.


1. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Ostende depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?

1. a) Kan u meedelen Hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Oostende in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.


2. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Zeebruges depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?

2. a) Kan u meedelen hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Zeebrugge in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.


3. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Anvers depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre eux relevaient des accords de Dublin?

3. a) Kan u meedelen, hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Antwerpen in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.


Combien de fois, depuis 2000, n’avons-nous pas souhaité, que ce soit dans cette Assemblée, par nos déclarations ou à l’occasion de débats publics, que la liberté de voyager sans visa soit une réalité pour les pays du Sud-est de l’Europe?

Hoe vaak hebben wij in dit Parlement sinds 2000 in verklaringen en publieke discussies niet de wens geuit dat de Zuidoost-Europese landen de mogelijkheid kregen om vrij te reizen – reizen zonder visum.


Il vaut la peine de noter que nous avons connu 77 faillites de compagnies aériennes dans l’Union européenne depuis 2000 et, dans l’hypothèse déprimante mais cependant probable d’autres faillites dans le rude climat économique actuel, nous pensons qu’il est impératif pour nous de revenir sur cette question ce soir, ne fût-ce que pour engager le débat sur ce que nous devons faire pour protéger ...[+++]

Er moet op worden gewezen dat er sinds het jaar 2000 in de Europese Unie 77 luchtvaartmaatschappijen failliet zijn gegaan en in het trieste doch waarschijnlijke geval dat er in deze moeilijke economische omstandigheden nog enkele zullen volgen, achten wij het noodzakelijk deze vraag vanavond aan te grijpen om nu ten minste een debat te gaan voeren over de vraag hoe we de consumenten en luchtvaartreizigers in de Europese Unie het beste kunnen beschermen.


Depuis 2000, nous avons procédé à une refonte importante de nos législations en matière de services financiers et nous avons déjà mis à jour la plupart des règlements pertinents.

Sinds 2000 hebben we onze wetgeving inzake financiële diensten grondig herzien, en we hebben al veel van de relevante regelgevingen geactualiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2000 nous observons combien ->

Date index: 2021-06-03
w