Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2001 jusqu » (Français → Néerlandais) :

Le projet de loi prévoit une entrée en vigueur progressive de toutes les mesures fiscales, depuis 2001 jusqu'à 2004.

Het wetsontwerp voorziet in een geleidelijke inwerkingtreding van al de verschillende fiscale maatregelen en dit vanaf 2001 tot 2004.


Que le CDP Alwin LOX dispose d'une expertise particulière dans le domaine des ressources humaines au sens large; qu'il est, en effet, depuis 2001 jusqu'à ce jour, chef de service HRM de la direction générale de la police judiciaire (comptant plus de 4.000 membres du personnel) et dans ce cadre, est confronté de manière permanente avec la problématique de la gestion du personnel;

Dat HCP Alwin LOX over een bijzondere expertise beschikt op het vlak van human ressources in de ruime zin; dat hij immers sinds 2001 tot heden diensthoofd HRM is van de algemene directie van de federale politie (die meer dan 4.000 personeelsleden telt) en in dit kader permanent geconfronteerd wordt met de problematiek van het personeelsbeheer;


Le SCDF reste chargé d’effectuer toutes les rectifications qui doivent, le cas échéant, être apportées aux traitements et droits apparentés octroyés aux membres du personnel des services de police depuis le 1 avril 2001 jusqu’au 31 décembre 2009 ainsi que les déclarations et les prélèvements sociaux et fiscaux qui s’y rapportent et d’établir et communiquer les pièces comptables, les pièces de paiement et les pièces justificatives nécessaires”.

De CDVU blijft belast met het uitvoeren van alle rechtzettingen die, in voorkomend geval, dienen te gebeuren op de wedden en de aanverwante rechten, toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten sinds 1 april 2001 tot 31 december 2009, alsook van de aangiften en de sociale en fiscale voorafbetalingen die hierop betrekking hebben, en het vaststellen en meedelen van de boekhoudkundige stukken, van de betalingsstukken en van de nodige verantwoordingsstukken”.


Depuis 2001 jusqu'à ce jour, environ 560 personnes ont réellement et personnellement été confrontées à une réaffectation vers un emploi opérationnel de leur choix (parmi une liste d'emplois vacants).

Sinds 2001 werden tot op heden ongeveer 560 personen daadwerkelijk herplaatst naar een operationeel ambt van hun keuze (op een lijst van vacante ambten).


A ce sujet, il est évident qu'il faut également tenir compte d'autres facteurs (diversité de valeur des biens endommagés, habitudes des sinistrés quant à l'utilisation de leur(s) cave(s), etc.). Depuis 2001, les critères d'indemnisation ont fortement évolué : Jusqu'en 2001 : les critères sont décrits dans les arrêtés de dédommagement des sinistrés A partir de 2001 : les débordement d'égouts sont reconnus comme calamités A partir de 2005 : les données pluviométriques du réseau de pluviomètres d ...[+++]

In dit opzicht spreekt het vanzelf dat er ook rekening moet worden gehouden met andere factoren (diversiteit van de waarde van de beschadigde goederen, gewoontes van de geteisterden wat de aanwending van hun kelder(s) betreft, enz. Sinds 2001 hebben de vergoedingscriteria een sterke evolutie ondergaan : Tot 2001 : de criteria zijn beschreven in de vergoedingsbesluiten van de geteisterden Vanaf 2001 : het overstromen van rioleringen wordt als een ramp erkend Vanaf 2005 : de pluviometrische gegevens van het pluviometersnetwerk van het BHG worden erkend voor de klimaatbepaling van de rampen Vanaf 2006 : een enkel criterium (ofwel bedrag va ...[+++]


Le SPF Personnel et Organisation à payé depuis l'année 2001 jusqu'aujourd'hui 92 140,90 euros d'intérêts de retard :

De FOD Personeel en Organisatie betaalde over de jaren 2001 tot op heden 92 140,90 euro aan verwijlintresten :


La deuxième sous-épreuve pratique de l'épreuve pratique de l'examen de chasse 2001 aura lieu comme suit : les jours ouvrables depuis le 29 août 2001 jusqu'au 4 septembre 2001 inclus.

Het tweede onderdeel van het praktische jachtexamen 2001 zal plaatshebben als volgt : op werkdagen vanaf 29 augustus 2001 tot en met 4 september 2001.


En dérogation à l'alinéa précédent, il est interdit et ce, depuis le 1 février 2001 jusqu'au 31 mars 2001 inclus, que les captures totales de cabillauds par voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII réalisées par un bateau de pêche, dont la puissance motrice est supérieure à 221 kW et qui est repris sur la « Liste officielle des navires de pêche belges 2001" comme équipé pour la pêche au chalut à perches, dépassent une quantité égale à 600 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

In afwijking van vorig lid is het gedurende de periode van 1 februari 2001 tot en met 31 maart 2001 verboden, dat de kabeljauwvangst per zeereis, in de i.c.e.s.-gebieden VII, VIII gerealiseerd door een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW en dat volgens de « Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2001" is uitgerust met de boomkor, een hoeveelheid overschrijdt die gelijk is aan 600 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de betreffende i.c.e.s.-gebieden.


En dérogation à l'alinéa précédent, il est interdit et ce, depuis le 1 février 2001 jusqu'au 31 mars 2001 inclus, que les captures totales de cabillauds par voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII réalisées par un bateau de pêche, dont la puissance motrice est égale ou inférieure à 221 kW et qui est repris sur la « Liste officielle des navires de pêche belges 2001" comme équipé pour la pêche au chalut à perches, dépassent une quantité égale à 300 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

In afwijking van vorig lid is het gedurende de periode van 1 februari 2001 tot en met 31 maart 2001 verboden, dat de kabeljauwvangst per zeereis, in de i.c.e.s.-gebieden VII, VIII gerealiseerd door een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder en dat volgens de « Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2001" is uitgerust met de boomkor, een hoeveelheid overschrijdt die gelijk is aan 300 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de betreffende i.c.e.s.-gebieden.


Le ministre peut-il également me communiquer le montant que son département a engagé globalement dans la consultance en vue de réformer celui-ci depuis l'année 2001 jusqu'à nos jours ?

Hoeveel heeft de minister sinds 2001 uitgegeven aan consultancy met het oog op de hervorming van zijn departement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2001 jusqu ->

Date index: 2023-01-09
w