Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis cinq ans comme médecin dermato-vénéréologue » (Français → Néerlandais) :

3. - Critères d'agrément du maître de stage en dermato-vénéréologie Art. 6. Le médecin spécialiste agréé depuis cinq ans comme médecin dermato-vénéréologue peut être agréé comme maître de stage d'un service de stage de dermato-vénéréologie.

3. - Criteria voor de erkenning van de stagemeester in de dermato-venereologie Art. 6. Als stagemeester van een stagedienst dermato-venereologie kan worden erkend de arts-specialist die sinds vijf jaar erkend is als arts-dermato-venereoloog.


Art. 12. Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage extra-hospitalier, pour être agréé pour une partie de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de six demi-jours par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine dans un hôpital et qui garantit la permanence et la continuité des soins; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue; 3° d'un acco ...[+++]

Art. 12. Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een extramurale stagedienst om erkend te worden voor een gedeelte van de opleiding over : 1° een stagemeester, met een minimumactiviteit van zes halve dagen per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een ziekenhuis, die de permanentie en de continuïteit van de zorg waarborgt; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog; 3° een samenwerkingsverband met een ziekenhuis met een relevante ambulante activiteit gevarieerde consultaties dermato-venereologie, met inbegrip van interne consulten in het ziekenhuis voor opgeno ...[+++]


Art. 11. Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage hospitalier, pour être agréé pour une partie de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de huit demi-jours par semaine dans le service de stage; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue.

Art. 11. Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een stagedienst in een ziekenhuis om erkend te worden voor een gedeelte van de opleiding over: 1° een stagemeester met een minimumactiviteit in de stagedienst van acht halve dagen per week; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog.


Art. 10. Sans préjudice de l'article 9 du présent arrêté et de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage, pour être agréé pour toute la durée de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage lié à temps plein au service de stage ; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue.

Art. 10. Onverminderd artikel 9 van dit besluit en artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een stagedienst om erkend te worden voor de volledige duur van de opleiding over : 1° een voltijds aan de stagedienst verbonden stagemeester; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog.


Le conseil provincial choisit ses représentants parmi les médecins de nationalité belge ou qui sont ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne, qui sont inscrits à son tableau de l'ordre depuis un an au moins au moment de l'élection et à l'un des tableaux provinciaux de l'ordre depuis cinq ans au moins, et qui n'ont pas encouru de suspension du droit d'exercer l'art médical;

De provinciale raad kiest zijn vertegenwoordigers onder de artsen van Belgische nationaliteit of die welke onderdaan zijn van een andere lidstaat van de Europese Unie, die op het ogenblik van de verkiezing sedert ten minste één jaar op zijn lijst en sedert ten minste vijf jaar op een van de provinciale lijsten van de orde zijn ingeschreven en die niet zijn geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen;


Le conseil provincial choisit ses représentants parmi les médecins de nationalité belge ou qui sont ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne, qui sont inscrits à son tableau de l'ordre depuis un an au moins au moment de l'élection et à l'un des tableaux provinciaux de l'ordre depuis cinq ans au moins, et qui n'ont pas encouru de suspension du droit d'exercer l'art médical;

De provinciale raad kiest zijn vertegenwoordigers onder de artsen van Belgische nationaliteit of die welke onderdaan zijn van een andere lidstaat van de Europese Unie, die op het ogenblik van de verkiezing sedert ten minste één jaar op zijn lijst en sedert ten minste vijf jaar op een van de provinciale lijsten van de orde zijn ingeschreven en die niet zijn geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen;


Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis ...[+++]

Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen; 3° sedert ten minste 6 jaar te rekenen vanaf de indiening van een kandidatuur geen tuchtsanctie of schrapping uit de Orde der artsen ondergaan of hebben ondergaa ...[+++]


Afin de garantir la qualité, nous estimons nécessaire que le code contienne une référence explicite à la spécialité médicale de « médecine légale », une formation d'une durée de cinq ans, qui est reconnue légalement depuis 2002, pour éviter que des médecins non spécialisés ne soient encore désignés.

Ter garantie van de kwaliteit achten wij het noodzakelijk dat in het wetboek expliciet verwezen wordt naar de geneeskundige specialiteit « gerechtelijke geneeskunde », een vijf jaar durende opleiding die sinds 2002 wettelijk erkend is, om te vermijden dat er nog niet-gespecialiseerde artsen zouden worden aangesteld.


Afin de garantir la qualité, nous estimons nécessaire que le code contienne une référence explicite à la spécialité médicale de « médecine légale », une formation d'une durée de cinq ans, qui est reconnue légalement depuis 2002, pour éviter que des médecins non spécialisés ne soient encore désignés.

Ter garantie van de kwaliteit achten wij het noodzakelijk dat in het wetboek expliciet verwezen wordt naar de geneeskundige specialiteit « gerechtelijke geneeskunde », een vijf jaar durende opleiding die sinds 2002 wettelijk erkend is, om te vermijden dat er nog niet-gespecialiseerde artsen zouden worden aangesteld.


Afin de garantir la qualité, nous estimons nécessaire que le code contienne une référence explicite à la spécialité médicale de « médecine légale », une formation d'une durée de cinq ans, qui est reconnue légalement depuis 2002, pour éviter que des médecins non spécialisés ne soient encore désignés.

Ter garantie van de kwaliteit achten wij het noodzakelijk dat in het wetboek expliciet verwezen wordt naar de geneeskundige specialiteit « gerechtelijke geneeskunde », een vijf jaar durende opleiding die sinds 2002 wettelijk erkend is, om te vermijden dat er nog niet-gespecialiseerde artsen zouden worden aangesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis cinq ans comme médecin dermato-vénéréologue ->

Date index: 2025-04-01
w