Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis déjà assez » (Français → Néerlandais) :

Aux États-Unis, les tests de détection de la consommation de drogue sont monnaie courante depuis déjà assez longtemps.

In de Verenigde Staten is drugtesting al langer ingeburgerd.


Le professeur Gillerot déclare qu'il faut faire une distinction entre le diagnostic prénatal « classique », qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps, et le diagnostic préimplantatoire.

Professor Gillerot legt uit dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de « klassieke » prenatale diagnose, die reeds geruime tijd wordt toegepast in ons land, en anderzijds de pre-implantatiediagnostiek.


Le professeur Gillerot déclare qu'il faut faire une distinction entre le diagnostic prénatal « classique », qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps, et le diagnostic préimplantatoire.

Professor Gillerot legt uit dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de « klassieke » prenatale diagnose, die reeds geruime tijd wordt toegepast in ons land, en anderzijds de pre-implantatiediagnostiek.


3. Les organisations de consommateurs, parmi lesquelles Test-Achats, étaient déjà depuis assez longtemps demandeuses d'une transparence accrue en matière de résultats d'inspection concernant l'hygiène dans les établissements du secteur alimentaire qui fournissent directement aux consommateurs.

3. De consumentenorganisaties, waaronder ook Test-Aankoop, waren al geruime tijd vragende partij voor een hogere transparantie inzake inspectieresultaten aangaande de hygiëne bij levensmiddelenbedrijven die rechtstreeks leveren aan de consument.


Le président zimbabwéen Robert Mugabe mène déjà une telle politique depuis l'année 2000, mais Julius Malema estime qu'elle ne va pas assez loin.

Een politiek die door de Zimbabwaanse president Robert Mugabe al sinds 2000 in de praktijk wordt gebracht, maar die volgens Malema dus nog niet ver genoeg is gegaan.


La Commission a soumis assez tardivement la présente proposition sur la révision partielle de la directive 2000/25/CE, puisque les mesures qu'elle suggère de modifier sont déjà en partie en vigueur depuis le 1 janvier 2011.

De Commissie heeft dit voorstel voor een gedeeltelijke herziening van Richtlijn 2000/25/EG in een vrij late fase voorgelegd, aangezien de maatregelen die de Commissie wil wijzigen ten dele op 1 januari 2011 in werking zijn getreden.


Aux États-Unis, les tests de détection de la consommation de drogue sont monnaie courante depuis déjà assez longtemps.

In de Verenigde Staten is drugtesting al langer ingeburgerd.


Toutefois, dans ce cas précis, je peux imaginer que les bouchons de champagne sont déjà en train de sauter au Comité des régions, cette Assemblée ayant assez bien réussi à faire passer sous le tapis toute une série de problèmes qui perdurent depuis un certain nombre d’années.

In dit speciale geval zou ik mij echter kunnen voorstellen dat de champagne in het Comité van de regio’s al ontkurkt wordt nu dit Parlement allerlei soorten problemen vrolijk onder het tapijt heeft geveegd die zich al een aantal jaren achter elkaar in dat Comité afspelen.


Nul doute que l’Union européenne pourra, à cet égard, s’engager davantage à aider ces pays à trouver des solutions à ces conflits qui les déchirent depuis un certain temps déjà, voire depuis assez longtemps.

Het lijdt geen twijfel dat de Europese Unie meer kan doen om deze landen te helpen een oplossing te vinden voor deze conflicten, die de betrokken landen sinds kortere of langere tijd intern verscheurd houden.


Pourtant, des mesures similaires ont cependant été appliquées depuis deux ans déjà avec un succès assez limité et il n'est pas certain que les adaptations qui viennent d'être décidées se révéleront suffisantes.

Een soortgelijke reeks maatregelen wordt echter al een aantal jaren met zeer beperkt succes gebruikt en het ligt niet voor de hand dat de aanpassingen waartoe onlangs is besloten voldoende zullen blijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis déjà assez ->

Date index: 2023-03-02
w