Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en milieu hospitalier
Assistant social en milieu scolaire
Assistante sociale en milieu hospitalier
Assistante sociale en milieu scolaire
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Eau de source
Eau douce
Environnement marin
Milieu d’eau douce
Milieu géophysique
Milieu marin
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Traduction de «depuis le milieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier

maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis


technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

aquacultuurtechnica te water | aquacultuurtechnicus te water


assistant social en milieu scolaire | assistant social en milieu scolaire/assistante sociale en milieu scolaire | assistante sociale en milieu scolaire

schoolmaatschappelijk werker




eau douce [ eau de source | milieu d’eau douce ]

zoet water [ bronwater | zoetwatermilieu | zoetwateromgeving ]


chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap






Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le milieu des années 70 cependant, la mise en place de mesures de programmation et de rationalisation ont progressivement amené cette situation à s'estomper, et continuent de le faire.

Sinds midden de jaren 70 is deze situatie evenwel geleidelijk aan beginnen te vervlakken door de invoering van maatregelen op het vlak van programmatie en rationalisering, en dit proces is nog steeds aan de gang.


En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.

Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.


En 2014, il y a eu 14 évasions, 12 depuis le milieu ouvert et 2 depuis le milieu fermé.

In 2014 zijn er 14 ontvluchtingen geweest vanuit het open milieu en 2 vanuit het gesloten milieu.


Dans les pays industrialisés, la diminution de la fertilité et les premières grossesses tardives ont joué un rôle prépondérant dans l'augmentation de l'incidence depuis le milieu du siècle dernier.

In de geïndustrialiseerde landen hebben de vermindering van de fertiliteit en de eerste laattijdige zwangerschappen een belangrijke rol gespeeld in de toename van de incidentie sinds midden vorige eeuw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'examen génétique moléculaire de BRCA1 et BRCA2 est disponible dans tous les centres belges de génétique depuis le milieu ou la fin des années '90.

Moleculair genetisch onderzoek van BRCA1 en BRCA2 is sinds midden tot eind van de jaren 90 beschikbaar in alle Belgische genetische centra.


L'Europe a instauré depuis le milieu des années '80 une interdiction de mise sur le marché de PCB et d'appareils contenant des PCB.

Europa heeft in het midden van de jaren '80 een verbod uitgevaardigd op het in de handel brengen van PCB’s en toestellen die PCB’s bevatten.


Globalement, il ressort de cette étude que la concentration des particules fines en milieu urbain s'est accrue de 8 % depuis cinq ans.

In globo komt er uit de studie naar voren dat de fijnstofconcentratie in de steden de jongste vijf jaar met 8% is gestegen.


Cette stratégie pour le milieu marin impose aux États membres, depuis 2008, de suivre de près et d'évaluer tous les aspects particuliers liés à l'état écologique et les pressions subies par le milieu marin.

Deze Mariene Strategie verplicht de lidstaten om sinds 2008 alle afzonderlijke aspecten van het marien milieu van nabij te volgen en te evalueren.


Le virus Ebola ravage les populations de plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest déjà depuis mars 2014, et fait preuve de tellement de virulence que le milieu médical local se sent dépassé par les événements.

Het ebolavirus dat al sinds maart 2014 meerdere West-Afrikaanse landen teistert, is zo virulent dat de gezondheidswerkers ter plaatse de situatie niet meer in de hand hebben.


Comme vous pouvez le constater, l'inspection technique a connu, depuis le milieu des années nonante, des départs progressifs de ses collaborateurs.

Zoals u kan vaststellen is bij de technische inspectie midden de jaren negentig een geleidelijke uitstroom van medewerkers gestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis le milieu ->

Date index: 2023-09-30
w