Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier alinéa des mêmes statuts coordonnés » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. L'article 9, § 1er, dernier alinéa des mêmes statuts coordonnés du fonds est complété par le texte suivant : "A partir du 1er juillet 2015 ce supplément est fixé à 2,60 EUR (semaine de cinq jours; 2,17 EUR exprimé dans le régime de la semaine de six jours) de chômage temporaire pour raisons économiques".

Art. 5. Artikel 9, § 1, laatste alinea van dezelfde gecoördineerde statuten van het fonds, wordt aangevuld met volgende tekst : "Met ingang van 1 juli 2015 bedraagt dit supplement 2,60 EUR (regime vijfdagenweek; 2,17 EUR uitgedrukt in regime zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen".


Art. 4. L'article 14, littera d), dernier alinéa des mêmes statuts est complété par le texte suivant : "A partir du 1 janvier 2015 cette cotisation pour les années 2015 et 2016 est fixée à 0,30 p.c. de ces salaires".

Art. 4. Artikel 14, littera d), laatste lid van dezelfde statuten wordt aangevuld met de volgende tekst : "Met ingang van 1 januari 2015 wordt deze bijdrage voor de jaren 2015 en 2016 vastgesteld op 0,30 pct. van deze lonen".


Art. 3. L'article 7, 1er alinéa des mêmes statuts coordonnés du fonds est complété par le texte suivant : "A partir de 2016 l'avance non récupérable est fixée à 135 EUR".

Art. 3. Artikel 7, 1ste alinea van dezelfde gecoördineerde statuten van het fonds, wordt aangevuld met volgende tekst : "Vanaf 2016 wordt dit niet-terugvorderbaar voorschot vastgesteld op 135 EUR".


Art. 4. L'article 9, § 1er, 1er alinéa des mêmes statuts coordonnés du fonds est complété par le texte suivant : "A partir du 1er juillet 2015 cette allocation de chômage complémentaire est fixée à 5,46 EUR par jour (semaine de six jours) de chômage temporaire pour raisons économiques".

Art. 4. Artikel 9, § 1, 1ste alinea van dezelfde gecoördineerde statuten van het fonds, wordt aangevuld met volgende tekst : "Met ingang van 1 juli 2015 wordt deze aanvullende werkloosheidsvergoeding vastgesteld 5,46 EUR per dag (zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen".


Il ressort des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo interroge la Cour à propos des conséquences du dépassement du délai de six mois et quatorze jours pour célébrer le mariage visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil, sur le sort à réserver au recours formé contre la décision de refus, en vertu de l'article 167, dernier alinéa, du même Code, et à la demande de prolongation du délai de six mois visée à l'article 165, § 3, alinéa 2, du même Cod ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verwijzende rechter het Hof ondervraagt over de gevolgen van het overschrijden van de termijn van zes maanden en veertien dagen voor het voltrekken van het huwelijk bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, voor de behandeling van het beroep dat tegen de beslissing tot weigering is ingesteld, krachtens artikel 167, laatste lid, van hetzelfde Wetboek, en voor de behandeling van het verzoek om een verlenging van de termijn van zes maanden bedoeld in artikel 165, § 3, tweede lid, van hetzelfde Wetboek wanneer de voltrekking van het huwelijk wordt uitgest ...[+++]


Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances demandé en urgence motivée par l'article 4, dernier alinéa, du même décret précité qui dispose que, pour le 28 février 2017 au plus tard, le Gouvernement approuve pour la première fois les listes des établissements ou implantations susceptibles de bénéficier de l'encadrement différencié, donné le 14 mars 2017;

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, dringend aangevraagd op grond van artikel 4, laatste lid, van hetzelfde voormelde decreet, dat bepaalt dat de Regering, voor uiterlijk 28 februari 2017, voor de eerste keer de lijsten van de inrichtingen of vestigingen goedkeurt die voor gedifferentieerde omkadering in aanmerking komen, dat op 14 maart 2017 werd gegeven;


Il ressort des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo interroge la Cour à propos des conséquences du dépassement du délai de six mois et quatorze jours pour célébrer le mariage visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil, sur le sort à réserver au recours formé contre la décision de refus, en vertu de l'article 167, dernier alinéa, du même Code, et à la demande de prolongation du délai de six mois visée à l'article 165, § 3, alinéa 2, du même Cod ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verwijzende rechter het Hof ondervraagt over de gevolgen van het overschrijden van de termijn van zes maanden en veertien dagen voor het voltrekken van het huwelijk bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, voor de behandeling van het beroep dat tegen de beslissing tot weigering is ingesteld, krachtens artikel 167, laatste lid, van hetzelfde Wetboek, en voor de behandeling van het verzoek om een verlenging van de termijn van zes maanden bedoeld in artikel 165, § 3, tweede lid, van hetzelfde Wetboek wanneer de voltrekking van het huwelijk wordt uitgest ...[+++]


Art. 3. A l'article D. 4, § 2, dernier alinéa, du même Livre, les mots « ou de membre du comité des experts » sont abrogés.

Art. 3. Artikel D.4, § 2, laatste lid, van hetzelfde Boek, worden de woorden "of van lid van het Comité van de deskundigen" opgeheven.


Dans le dernier alinéa du même paragraphe, les mots « pas non plus » sont remplacés par le mot « pas ».

In het laatste lid van dezelfde paragraaf wordt het woord « evenmin » vervangen door het woord « niet ».


Art. 16. A l'article 36sexies de la même loi les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, dans la 1 phrase, les mots « chaque académie » sont remplacés par les mots « chaque université »; 2° au point 1° ), les mots « en faveur des étudiants de 1e génération visées à l'article 83, § 1, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004 précité; » sont remplacés par les mots « visées à l'article 148 du décret du 7 novembre 2013 précité, prises à l'égard des étudiants visés au ...[+++]

Art. 16. Artikel 36sexies van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid, in de eerste zin, worden de woorden "elke academie" vervangen door de woorden "elke universiteit"; 2° in punt 1°, worden de woorden "ten gunste van de studenten van de eerste generatie bedoeld in artikel 83, § 1, tweede lid, van het voormelde decreet van 31 maart 2004; " vervangen door de woorden "bedoeld in artikel 148 van het voormelde decreet van 7 november 2013, genomen ten aanzien van de studenten bedoeld in het laatste lid van hetzelfde artikel van hetzelfde decreet; ".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier alinéa des mêmes statuts coordonnés ->

Date index: 2022-10-25
w