Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier appel sera " (Frans → Nederlands) :

Le troisième et dernier appel sera lancé en mars 2014.

De derde en laatste oproep tot financieringsaanvragen is gepland in maart 2014.


Cette dernière est également compétente pour son propre personnel. Ce n'est que si l'agent en cause interjette appel de la sanction que son dossier sera examiné ensuite par le Conseil d'appel.

Pas als het betrokken personeelslid beroep aantekent tegen de sanctie, zal de raad van beroep zijn dossier bekijken.


2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs dispos ...[+++]

2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. ...[+++]


En conséquence, dans ce dernier cas, le dossier sera traité en première instance par le tribunal de première instance de Bruxelles, en ce qui concerne les notaires de « Hal-Vilvorde » sur proposition de la « grande chambre » des notaires de la chambre de Louvain et, ensuite, si cette décision disciplinaire fait l'objet d'un appel, elle sera traitée au niveau de la cour d'appel de Bruxelles.

In dit laatste geval zal het dossier in eerste aanleg dan ook behandeld worden door de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, wat betreft de notarissen van « Halle-Vilvoorde » op voorstel van de « grote kamer » van de notarissen van de kamer van Leuven. Indien vervolgens beroep wordt ingesteld tegen deze tuchtstraf, zal de zaak behandeld worden door het hof van beroep van Brussel.


Dans ce dernier cas, le juge d'appel prendra connaissance des opérations accomplies par le notaire et le dossier sera intégralement transmis à la cour d'appel, afin d'éviter un jeu de ping-pong.

In dat laatste geval zal de rechter in graad van beroep kennis nemen van de werkzaamheden van de notaris en gaat het dossier integraal naar het hof van beroep, om aldus een pingpongspel te vermijden.


Toutefois, la base nécessaire à la mise en place d'une économie véritablement basée sur la connaissance ne sera pas complète tant qu'il n'y aura pas un accès ouvert et non discriminatoire au dernier kilomètre de câbles téléphoniques vers les domiciles des abonnés européens, ce que l'on appelle le dégroupage de la boucle locale, un problème auquel la politique de concurrence s'attache actuellement.

De basis voor een echte kenniseconomie zal echter onvolledig zijn zolang er geen open en niet-discriminatoire toegang is tot de "last mile" van telefoonkabels tot bij de Europese burgers thuis, de zgn. ontbundeling van het aansluitnet (unbundling of the local loop - ULL), een kwestie die nu centraal staat in het mededingingsbeleid.


Ce dernier sera en effet appelé à évaluer pour la première fois, sur la base de ce rapport, les progrès qui auront été accomplis dans l'élaboration et la mise en œuvre de cette stratégie, qui a été mise en place par le Conseil européen de Göteborg en juin 2001.

Die Raad zal immers voor het eerst de vorderingen moeten beoordelen die zijn geboekt bij de opstelling en uitvoering van deze strategie, die door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 is vastgesteld.


Ce scénario sera soumis au Conseil européen de Madrid qui est appelé à résoudre les toutes dernières questions en vue de son adoption.

Dit scenario zal worden voorgelegd aan de Europese Raad van Madrid, die de allerlaatste vraagstukken zal moeten oplossen zodat het scenario kan worden aangenomen.


II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire ; cet enseignement se différencie d'une initiation et vise à l'acquisition de compét ...[+++]

II. Diversificatie van het aanleren van en het onderwijs in levende talen in de landen van de Europese Unie - Gelet op de ontwikkeling en de vooruitgang in de laatste tien jaar op het gebied van taalonderricht in de Lid-Staten van de Europese Unie zouden de leerlingen in de regel in de leerplichtige leeftijd twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) moeten kunnen aanleren gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal, zo mogelijk langer ; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal, en wel om verwerving van duidelijk omschreven vaardigheden. Het is de taak van de verschillende Lid-Sta ...[+++]


Dans l'hebdomadaire Knack de la semaine dernière Lieselot Bleyenberg, la porte-parole de la ministre de l'Intérieur, a déclaré qu'un appel à candidature sera ouvert afin de désigner le successeur de M. Jozef De Witte à la tête du Centre.

In het tijdschrift Knack van vorige week verklaarde Lieselot Bleyenberg, de woordvoerder van de minister van Binnenlandse Zaken, dat er een open kandidatuurstelling komt om uit te maken wie Jozef De Witte mag opvolgen aan het hoofd van het CGKR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier appel sera ->

Date index: 2024-02-16
w