Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier seront exécutées » (Français → Néerlandais) :

Dans la troisième et dernière phase, les actions décrites dans les feuilles de route stratégiques de la deuxième phase seront exécutées.

In de laatste fase worden de acties uit de strategische routekaarten van de tweede fase uitgevoerd.


Dans la troisième et dernière phase, les actions décrites dans les feuilles de route stratégiques de la deuxième phase seront exécutées.

In de laatste fase worden de acties uit de strategische routekaarten van de tweede fase uitgevoerd.


Vu l'urgence motivée, d'une part, par le fait que les gestionnaires doivent être informés avant le 1 janvier 2002 des règles qui seront en vigueur en 2002 et que les mesures prévues avec effet au 1 janvier 2002 puissent être exécutées sans qu'il soit nécessaire d'y apporter un effet rétroactif et, d'autre part, qu'il est matériellement impossible de respecter les obligations précitées du fait que le présent arrêté ne peut être pris sans que l'arrêté royal fixant, pour l'exercice 2002, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 d ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd, enerzijds, door de noodzaak de beheerders te informeren voor 1 januari 2002 over de van toepassing zijnde regels in 2002 en opdat de voorziene maatregelen met ingang van 1 januari 2002 zouden kunnen uitgevoerd worden zonder dat het nodig is dit te doen met terugwerkende kracht en, anderzijds, doordat het onmogelijk is de bovenvermelde verplichtingen te respecteren aangezien het huidig besluit niet genomen kan worden zonder het nemen van het koninklijk besluit houdende vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de zieken ...[+++]


Sur le plan de l'organisation et du calendrier également, une concertation aura lieu ultérieurement avec les autorités locales sur la manière dont les décisions du conseil des ministres spécial Justice et Sécurité de l'an dernier seront exécutées.

Ook op organisatorisch vlak en qua timing wordt er verder overlegd met de lokale overheden over de wijze waarop de beslissingen van de bijzondere ministerraad Justitie en Veiligheid van vorig jaar zullen worden in uitvoering gebracht.


2. Si le ministère public décide d'exécuter les peines de substitution, ces dernières seront-elles exécutées effectivement et totalement? (Il s'agira en effet fréquemment de peines se limitant à quelques mois.) 3.

2. Als het openbaar ministerie beslist om de vervangende straffen uit te voeren worden die dan ook effectief en volledig uitgevoerd (heel vaak zal het immers over beperkte straffen van enkele maanden gaan)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier seront exécutées ->

Date index: 2024-03-14
w