Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière génère également " (Frans → Nederlands) :

4) Le secrétaire d'État peut-il également fournir les chiffres des rentrées financières générées par les contrôles de l'alcoolémie ces quatre dernières années ?

4) Kan de geachte staatssecretaris eveneens cijfers verschaffen van de financiële opbrengst van de uitgevoerde alcoholcontroles voor de voorgaande vier jaren?


Nous ne voulons pas que ce processus génère des gagnants ou des perdants, mais plutôt des opérateurs engagés dans un processus d'amélioration continue de l'utilisation et de l'attribution du spectre. Nous souhaitons également que ce dernier soit principalement orienté vers le développement économique et social des citoyens.

We willen niet dat er in dat proces mensen als winnaar of verliezer uit de bus komen, nee, we willen marktdeelnemers die betrokken zijn bij een proces van constante verbetering van het spectrumgebruik en de spectrumtoewijzing. Het proces moet juist vooral gericht zijn op de sociale en economische ontwikkeling van de burgers.


Les activités des filiales européennes sur le marché des États-Unis et vice-versa ont également généré des profits records à en juger d'après les revenus des filiales étrangères au cours des dernières années: les filiales américaines en Europe ont réalisé des profits sans précédent (101 milliards de US dollars en Europe en 2004) et, malgré la vigueur de l'euro, les revenus des filiales européennes aux États-Unis ont atteint le chiffre record de 66 milliards d'US dollars en 2004, dépassant ainsi largement le précéd ...[+++]

De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en anderzijds dat de sterke positie van de euro niet heeft kunnen verhinderen dat de verdiensten van Europese bedrijfsvestigingen in de VS in 2004 naar een recordhoogte van 66 miljard dollar zijn geklommen, wat ver uitstijgt boven het ook al recordtotaal van 47 miljard dollar w ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Écolo est soucieux de l'emploi, mais dans un cadre compatible avec la santé publique, car cette dernière génère également des coûts en termes de sécurité sociale, qui nous préoccupent de façon très importante.

Zo niet worden aanzienlijke kosten gegenereerd in de sector van de sociale zekerheid.


1. Quelles recettes ont annuellement été générées par la vente de bâtiments et de terrains, d'une part, et de matériel, d'autre part, au cours des cinq dernières années ? Pourriez-vous également me fournir, dans la mesure du possible, les chiffres pour la période 1993-2007 ?

1. Wat leverde de verkoop van respectievelijk gebouwen en terreinen, alsook respectievelijk materieel jaarlijks op de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 1993-2007)?


Des pourparlers sont menés en vue de conclure des accords d'échange de renseignements fiscaux avec d'autres pays également dont l'Allemagne, l'Espagne, la Russie, le Marco, la Turquie et la Pologne. 1. Combien de contribuables ont rapporté dans leur déclaration de l'impôt des personnes physiques - au cours des trois dernières années pour lesquelles des données sont disponibles - des revenus générés par des biens immobiliers à l'étranger?

Ook met andere landen, zoals Duitsland, Spanje, Rusland, Marokko, Turkije en Polen, worden besprekingen gevoerd over het sluiten van akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale informatie. 1. Hoeveel belastingplichtigen maakten in hun aangifte van de personenbelasting - tijdens de jongste drie jaar waarvoor gegevens beschikbaar zijn - melding van inkomsten uit in het buitenland gelegen onroerende goederen?


w