Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière lecture devrait " (Frans → Nederlands) :

30. estime qu'à l'occasion de la prochaine révision des traités, le pouvoir de la Commission de retirer une proposition législative devrait être réservé aux seules situations où, à la suite de l'adoption en première lecture de la position du Parlement, ce dernier reconnaît que ladite proposition ne se justifie plus du fait de circonstances nouvelles;

30. is van mening dat de bevoegdheid van de Commissie om wetgevingsvoorstellen in te trekken bij de volgende herziening van de Verdragen beperkt moet worden tot de gevallen waarin het Parlement, na vaststelling van zijn standpunt in eerste lezing, ermee instemt dat het voorstel vanwege gewijzigde omstandigheden niet langer gerechtvaardigd is;


Considérant que le projet d'arrêté, éventuellement modifié suite à l'avis rendu par le Conseil d'Etat, devrait faire l'objet d'une dernière lecture au Gouvernement, être adopté et ensuite être envoyé pour publication au Moniteur belge ; que le délai de publication d'un tel texte, sachant que ce dernier doit au préalable être traduit en néerlandais, est de quinze jours à trois semaines minimum;

Overwegende dat het ontwerp van besluit, mogelijk gewijzigd na het advies van de Raad van State, het voorwerp zal moeten uitmaken van een laatste lezing bij de Regering, goedgekeurd worden en daarna toegezonden worden om in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt te worden; dat de termijn van bekendmaking van een dergelijke tekst, wetend dat deze in het Nederlands zal moeten worden vertaald, minstens veertien dagen tot drie weken bedraagt;


D. considérant que la Chambre des représentants et le Sénat de l'Assemblée de la République fédérale du Nigeria ont approuvé le projet de loi en première et en deuxième lecture et que la troisième et dernière lecture devrait intervenir avant la fin de la législature,

D. overwegende dat het Huis van Afgevaardigden en de Senaat van de Vergadering van de Bondsrepubliek Nigeria het wetsontwerp in eerste en tweede lezing hebben goedgekeurd en dat de derde lezing naar verwachting plaatsvindt voordat de zittingsperiode afloopt,


Le Parlement européen ayant adopté le texte de compromis cette semaine (doc. 11987/11), la dernière étape avant la conclusion de l'accord en première lecture est son adoption formelle par le Conseil, qui devrait intervenir avant le fin de l'année.

Nadat het Europees Parlement deze week de compromistekst heeft aangenomen ( 11987/11 ) is de formele aanneming door de Raad nog de enige te zetten stap om overeenstemming in eerste lezing te bereiken.


Au niveau de.la région wallonne, le décret du 24 mai 2004 relatif au Livre II du Code de l'environnement constituant le Code de l'eau a été publié au Moniteur belge le 23 septembre 2004; l'arrêté du gouvernement wallon relatif au livre II dudit Code devrait être approuvé en dernière lecture par le gouvernement wallon prochainement.

Wat betreft het Waals Gewest werd het decreet van 24 mei 2004 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 september 2004. Dit decreet heeft betrekking op boek twee van het Wetboek voor Leefmilieu, dat het waterwetboek vormt.


12. considère que l'évolution de la procédure budgétaire au cours des dernières années devrait tendre à un accord - via la procédure de concertation - entre les deux branches de l'autorité budgétaire en ce qui concerne à la fois les recettes et les dépenses, accord qui serait avalisé par le Parlement européen en deuxième lecture;

12. is van oordeel dat, gezien de evolutie van de begrotingsprocedure de afgelopen jaren, moet worden gestreefd naar een akkoord - via de overlegprocedure - tussen beide takken van de begrotingsautoriteit over zowel de ontvangsten als de uitgaven, waarna het Parlement dit akkoord in tweede lezing bekrachtigt;


13. considère que l'évolution de la procédure budgétaire au cours des dernières années devrait tendre à un accord ‑ par voie de concertation ‑ entre les deux branches de l'autorité budgétaire en ce qui concerne à la fois les recettes et les dépenses; cet accord sera avalisé par le Parlement européen en deuxième lecture;

13. is van oordeel dat, gezien de evolutie van de begrotingsprocedure de afgelopen jaren, moet worden gestreefd naar een akkoord - via overleg - tussen beide takken van de begrotingsautoriteit over zowel de ontvangsten als de uitgaven, waarna het Parlement dit akkoord in tweede lezing bekrachtigt;


Avant la dernière lecture du budget 2002, la Commission devrait présenter une proposition concrète visant à alléger et à simplifier systématiquement les procédures d'exécution applicables aux programmes dans toutes les ru

Voor de laatste lezing van de begroting 2002 dient de Commissie een concreet voorstel in te dienen om de implementatieprocedures voor de programma's van alle lijnen systematisch in te korten en te vereenvoudigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière lecture devrait ->

Date index: 2021-10-05
w