Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière subdivision structurelle " (Frans → Nederlands) :

« Lorsqu'il n'est pas possible de faire appel au conseil de classe dans son ensemble de la dernière subdivision structurelle que l'élève a suivie dans l'enseignement secondaire ou à l'équipe d'accompagnement de la dernière formation que l'élève a suivie pendant l'apprentissage, l'accompagnateur de parcours de la formation et le centre réalisant le projet temporaire et choisis par les personnes intéressées peuvent définir une méthode alternative pour arriver à l'avis en la matière».

"Als het niet mogelijk is een beroep te doen op de voltallige klassenraad van het laatste structuuronderdeel dat door de leerling in kwestie is gevolgd in het secundair onderwijs of het begeleidingsteam van de laatste opleiding die de leerling binnen de leertijd heeft gevolgd, kunnen de trajectbegeleider van de opleiding en het centrum binnen het tijdelijke project die door de betrokken personen worden gekozen, een alternatieve werkwijze vastleggen om tot desbetreffend advies te komen".


« Lorsqu'il n'est pas possible de faire appel au conseil de classe dans son ensemble de la dernière subdivision structurelle que l'élève a suivie, l'accompagnateur de parcours de la formation et l'école réalisant le projet temporaire choisis par les personnes intéressées peuvent définir une méthode alternative pour arriver à l'avis en la matière».

"Als het niet mogelijk is een beroep te doen op de voltallige klassenraad van het laatste structuuronderdeel dat door de leerling in kwestie is gevolgd, kunnen de trajectbegeleider van de opleiding en de school binnen het tijdelijke project die door de betrokken personen worden gekozen, een alternatieve werkwijze vastleggen om tot desbetreffend advies te komen".


1° le conseil de classe au grand complet de la dernière subdivision structurelle suivie par l'élève concerné dans l'enseignement secondaire ou l'équipe d'accompagnement de la dernière formation suivie par l'élève dans l'apprentissage ;

1° de voltallige klassenraad van het laatste structuuronderdeel dat de leerling in kwestie heeft gevolgd in het secundair onderwijs of het begeleidingsteam van de laatste opleiding die de leerling binnen de leertijd heeft gevolgd;


Cet avis, qui sera donné sur la base d'un screening, est donné par l'ensemble des deux instances suivantes : 1° l'entier conseil de classe de la dernière subdivision structurelle que l'élève a suivie ; 2° l'accompagnateur de parcours de la formation et l'école participant au projet temporaire qui sont choisis par les personnes concernées.

Dat advies, op basis van een screening, gaat uit van de twee volgende instanties samen : 1° de voltallige klassenraad van het laatste structuuronderdeel dat door de leerling in kwestie is gevolgd; 2° de trajectbegeleider van de opleiding en de school binnen het tijdelijke project die door de betrokken personen worden gekozen.


2° au dernier alinéa du paragraphe 6, inséré par le décret du 19 juillet 2013, les mots « ou la subdivision structurelle » sont remplacés par les mots « , la subdivision structurelle ou l'année d'études ».

2° in paragraaf 6, toegevoegd bij het decreet van 19 juli 2013, worden in het laatste lid de woorden " of het structuuronderdeel" vervangen door de woorden " , het structuuronderdeel of het leerjaar" .


Ces derniers sont subdivisés en ratios à court terme et en ratios plus structurels.

Die laatste zijn onderverdeeld in kortetermijnratio's en meer structurele ratio's.


Ces derniers sont subdivisés en ratios à court terme et en ratios plus structurels.

Die laatste zijn onderverdeeld in kortetermijnratio's en meer structurele ratio's.


Une première subdivision peut être faite entre d’une part les budgets structurels (tels que fixés après la dernière révision, soit après la révision de l’exercice 2001) et d’autre part les montants provisionnels (il s’agit de préfinancements, accordés en attendant la révision, qui concernent donc la période 2002-2008).

Een eerste onderverdeling is deze in de structurele budgetten (zoals vastgesteld na de laatste herziening, zijnde deze van 2001) en de previsionele bedragen (een voorfinanciering in afwachting van de herziening, deze betreffen dus investeringen van de periode 2002-2008).


Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2010, l'article 3 est complété par la phrase suivante :

Artikel 1. In het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2010, wordt in artikel 3 de volgende zin toegevoegd :


d) si la subdivision structurelle requiert la coopération d'entreprises, cette dernière doit être créée, le cas échéant sur la base d'une convention d'enseignement;

d) als het structuuronderdeel samenwerking met het bedrijfsleven vereist, moet die samenwerking tot stand komen, eventueel op grond van een onderwijsconvenant;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière subdivision structurelle ->

Date index: 2024-05-20
w