Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières années pourriez-vous ventiler votre " (Frans → Nederlands) :

7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir u ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


1. La Justice dispose-t-elle de données concernant le nombre d'affaires ou de décisions ayant trait à la corruption? a) Dans l'affirmative, combien de condamnations pour corruption active ou passive ont-elles été prononcées au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par arrondissement judiciaire et par tribunal? b) Combien de ces condamnations concernaient un fonctionnaire?

1. Beschikt Justitie over gegevens van het aantal zaken of uitspraken die te maken hebben met corruptie? a) Zo ja, hoeveel veroordelingen tot actieve of passieve corruptie werden er de jongste vijf jaar vastgesteld, per gerechtelijk arrondissement en per rechtbank? b) Bij hoeveel van die veroordelingen was een ambtenaar betrokken?


4. a) Parmi les requêtes en matière de procédure gratuite qui ont été introduites (au cours des trois dernières années), pourriez-vous préciser, par an et si possible par arrondissement judiciaire, combien portaient spécifiquement sur l'ouverture d'une procédure? b) Parmi les requêtes en matière de procédure gratuite qui ont été introduites (au cours des trois dernières années), pourriez-vous préciser, par an et si possible par arrondissement judiciair ...[+++]

4. a) Hoeveel van de verzoekschriften inzake kosteloze rechtspleging worden jaarlijks (de laatste drie jaar) ingediend die specifiek betrekking hebben op de gedinginleiding, zo mogelijk met onderscheid per gerechtelijk arrondissement? b) Hoeveel van de verzoekschriften inzake kosteloze rechtspleging jaarlijks worden (de laatste drie jaar) ingediend die specifiek betrekking hebben op de uitvoering van een titel, zo mogelijk met onderscheid per gerechtelijk arrondissement?


3. Sur quoi précisément ont porté ces contrôles et comment assure-t-on un suivi de ces contrôles? 4. a) Combien de manquements/d'infractions ont-ils été constatés ces cinq dernières années? Pourriez-vous les ventiler par année et par région? b) Pourriez-vous répertorier les types d'infractions en mentionnant la fréquence de chaque type d'infraction constatée au cours des cinq dernières années? c) Pourriez-vous indiquer, pour chaque élément con ...[+++]

4. a) Hoeveel overtredingen/inbreuken zijn er de voorbije vijf jaar vastgesteld, opgesplitst per jaar en per landsdeel? b) Kan u een overzicht geven van de soorten overtredingen en de frequentie van elke soort overtreding voor de voorbije vijf jaar? c) Kan u per onderdeel waarop wordt gecontroleerd, aangeven hoe vaak de zonnebankcentra daartegen zondigden (emissie, minimumleeftijd, huidtype 1)?


1. Pourriez-vous préciser le nombre de personnes ayant consommé de la paroxétine au cours des cinq dernières années: a) en ventilant votre réponse par Région; b) en distinguant les patients mineurs des patients majeurs?

1. Hebt u cijfers over hoeveel mensen paroxetine genomen hebben de voorbije vijf jaar? a) Opgesplitst per landsdeel? b) Opgesplitst tussen meerderjarigen en minderjarigen?


Si vous êtes étudiant, votre candidature doit impérativement être accompagnée de la preuve de votre inscription en dernière année des études (année académique 2010-2011) qui conduisent au diplôme de kinésithérapeute et si vous en êtes déjà en possession, d'une preuve de réussite de la dernière année de vos études de kinésithérapeute (année académique 2010-2011).

Wanneer u student bent, moet uw kandidatuur vergezeld zijn van uw bewijs van inschrijving voor het laatste studiejaar voor het behalen van het diploma kinesitherapeut (academiejaar 2010-2011) en wanneer mogelijk een bewijs dat u reeds geslaagd bent in het laatste studiejaar (academiejaar 2010-2011).


Si vous êtes étudiant, votre candidature doit impérativement être accompagnée de la preuve de votre inscription en dernière année des études (année académique 2009-2010) qui conduisent au diplôme de kinésithérapeute et si vous en êtes déjà en possession, d'une preuve de réussite de la dernière année de vos études de kinésithérapeute (année académique 2009-2010).

Wanneer u student bent, moet uw kandidatuur vergezeld zijn van uw bewijs van inschrijving voor het laatste studiejaar voor het behalen van het diploma kinesitherapeut (academiejaar 2009-2010) en wanneer mogelijk een bewijs dat u reeds geslaagd bent in het laatste studiejaar (academiejaar 2009-2010).


- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre diplôme ou d'une attestation d'inscription en dernière année d'études (si vous êtes étudiant de dernière année) ET de votre brevet de sécurité de niveau 1 au plus tard le jour de la date limite d'inscription en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon SELOR »;

- en u ons een kopie bezorgt van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN een attest van uw veiligheidsbrevet niveau 1, ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door het op te laden in uw online-CV in " Mijn SELOR" ;


Si vous êtes étudiant, votre candidature doit impérativement être accompagnée de la preuve de votre inscription en dernière année des études (année académique 2008-2009) qui conduisent au diplôme de kinésithérapeute et si vous en êtes déjà en possession, d'une preuve de réussite de la dernière année de vos études de kinésithérapeute (année académique 2008-2009).

Wanneer u student bent moet uw kandidatuur vergezeld zijn van uw bewijs van inschrijving voor het laatste studiejaar voor het behalen van het diploma kinesitherapeut (academiejaar 2008-2009) en wanneer mogelijk een bewijs dat u reeds geslaagd bent in het laatste studiejaar (academiejaar 2008-2009).


Si vous êtes étudiant, votre candidature doit impérativement être accompagnée de la preuve de votre inscription en dernière année des études (année académique 2007-2008) qui conduisent au diplôme de kinésithérapeute et si vous en êtes déjà en possession, d'une preuve de réussite de la dernière année de vos études de kinésithérapeute (année académique 2007-2008)

Wanneer u student bent moet uw kandidatuur vergezeld zijn van uw bewijs van inschrijving voor het laatste studiejaar voor het behalen van het diploma kinesitherapeut (academiejaar 2007-2008) en wanneer mogelijk een bewijs dat u reeds geslaagd bent in het laatste studiejaar (academiejaar 2007-2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années pourriez-vous ventiler votre ->

Date index: 2022-11-06
w