Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières semaines avaient " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de ma question orale du 17 octobre dernier, je soulignais que les tragiques événements de ces dernières semaines avaient rappelé le rôle essentiel exercé par le corps de protection civile.

In het kader van mijn mondelinge vraag van 17 oktober laatstleden heb ik erop gewezen dat de tragische gebeurtenissen van de laatste weken opnieuw de essentiële rol van de civiele bescherming hebben beklemtoond.


Nous estimons que, contrairement à ce qu'avaient donné à penser les rumeurs qui ont couru an cours des dernières semaines avant le Sommet de Turin ­ selon celles-ci, la présidence italienne s'était laissée influencer pendant son tour des capitales par ceux qui optent pour une C.I. G. minimaliste, qui se contenterait de quelques adaptations institutionnelles dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne ­ le texte que l'Italie est parvenue à faire adopter au cours dudit Sommet est relativement satisf ...[+++]

In tegenstelling tot geruchten in de weken voorafgaand aan de Top van Turijn, dat het Italiaans voorzitterschap zich tijdens zijn ronde van de hoofdsteden zou hebben laten beïnvloeden door hen die een minimalistische I. G.C. verkozen (met slechts enkele institutionele aanpassingen in het vooruitzicht van de uitbreiding), is de tekst die Italië in Turijn door de Top heeft weten te halen, in onze ogen relatief bevredigend.


A priori, les conditions climatiques de ces dernières semaines et les premiers résultats de la moisson devraient conduire à revoir sensiblement les perspectives alarmistes qui avaient été dressées au début de l’été.

A priori zouden de weersomstandigheden van deze voorbije weken en de eerste resultaten van de oogst moeten leiden tot een grondige herziening van de onrustwekkende perspectieven die bij aanvang van de zomer werden opgesteld.


O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; consi ...[+++]

O. overwegende dat steeds meer burgers vluchten naar de buurlanden; overwegende dat het geweld volgens Toby Lanzer, humanitair coördinator in Zuid-Sudan, de laatste twee weken ongeveer 200 000 mensen heeft verdreven uit hun woonplaats en voor vele honderdduizenden mensen gevolgen heeft gehad op indirecte wijze; overwegende dat de VN op 18 december 2013 heeft gemeld dat 13 000 mensen een schuilplaats voor de gevechten hebben gevonden in de twee VN-kampen in Juba; overwegende dat deze crisis gevolgen dreigt te hebben voor een veel ruimer gebied dat al vatbaar is voor instabiliteit en dat hierbij op elk moment rekening moet worden gehoud ...[+++]


K. considérant que le Liban a connu une série d'attentats à la bombe au cours des dernières semaines et des derniers mois; considérant que Walid Eido, député au Parlement libanais, et six soldats de la force de maintien de la paix des Nations unies (FINUL) ont été tués dans des attentats à la bombe; considérant que ces attentats avaient pour but de déstabiliser le pays, qui est toujours plongé dans une profonde crise institutionnelle et une impasse politique,

K. overwegende dat de afgelopen maanden en weken een reeks bomaanslagen in Libanon hebben plaatsgevonden, overwegende dat Walid Eido, lid van het Libanese parlement, en zes soldaten in dienst van de VN-vredesmacht (UNIFIL) bij bomaanslagen zijn vermoord, overwegende dat deze aanslagen bedoeld waren om het land te destabiliseren dat zich nog steeds in een ernstiger institutionele crisis en een politieke impasse bevindt,


En dépit du rejet de cette proposition par les États-Unis, je pense que la confiance s’est installée dans une certaine mesure au cours de ces dernières semaines et de ces derniers mois, en particulier dans le cadre des relations transatlantiques entre l’UE et les États-Unis. En effet, ceux-ci ont déclaré, à l’occasion de l’établissement du Conseil des droits de l’homme, qu’ils n’avaient pas l’intention d’entraver la création et le financement de ce Conseil et qu’ils approuvaient fondamentalement les objectifs pour ...[+++]

De Verenigde Staten hebben niet ingestemd met dit voorstel, en toch geloof ik dat er de afgelopen dagen en weken in de transatlantische relaties tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten een zekere vorm van vertrouwen is ontstaan. De Verenigde Staten hebben naar aanleiding van het besluit namelijk verklaard dat ze niet van plan zijn om de oprichting en de financiering van de Mensenrechtenraad te bemoeilijken, dat ze het in principe eens zijn met de doelstellingen van deze raad, maar dat de twee problemen die ik heb genoemd - de verkiezing van de leden en de kwestie van het schorsen van leden - zo ernstig zijn dat ze het besluit niet ...[+++]


F. considérant que, au cours des dernières semaines, les autorités cubaines ont refoulé, violant en cela le droit fondamental à la liberté de réunion, plusieurs parlementaires des États membres de l'Union européenne ainsi que des membres du personnel des organisations humanitaires qui avaient l'intention d'entrer dans le pays afin de rencontrer des membres de l'opposition démocratique et des promoteurs du projet Varela, pour leur témoigner leur soutien et leur solidarité dans la défense des valeurs démocratiques,

F. overwegende dat de Cubaanse autoriteiten de afgelopen weken, in strijd met het basisrecht van vrijheid van bijeenkomst, verscheidene parlementsleden van lidstaten van de Europese Unie en personeel van humanitaire organisaties die het land wilden bezoeken om zich te onderhouden met leden van de democratische oppositie en deelnemers aan het Varela-project, teneinde hen solidair te steunen in hun bescherming van de democratische waarden, het land hebben uitgezet,


F. considérant que, au cours des dernières semaines, les autorités cubaines ont refoulé, violant en cela le droit fondamental à la liberté d'assemblée, plusieurs parlementaires des États membres de l'Union européenne ainsi que des membres du personnel des organisations humanitaires qui avaient l'intention d'entrer dans le pays afin de s'entretenir avec des membres de l'opposition démocratique et des promoteurs du projet Varela, pour leur témoigner leur soutien et leur solidarité dans la défense des valeurs démocr ...[+++]

F. overwegende dat de Cubaanse autoriteiten de afgelopen weken, in strijd met het basisrecht van vrijheid van bijeenkomst, verscheidene parlementsleden van lidstaten van de Europese Unie en personeel van humanitaire organisaties die het land wilden bezoeken om zich te onderhouden met leden van de democratische oppositie en deelnemers aan het Varela-project, teneinde hen solidair te steunen in hun bescherming van de democratische waarden, het land hebben uitgezet,


La semaine dernière les toboggans aquatiques de De Ster à Saint-Nicolas ont été fermés temporairement après des actes de vandalisme commis par des allochtones qui avaient évité de payer l'entrée en démolissant la clôture.

Vorige week nog werden de waterglijbanen van De Ster in Sint-Niklaas voortijdig gesloten na vandalisme door allochtonen die het betalen van de toegangsprijs hadden ontweken door de omheining stuk te maken en zo het terrein gratis te betreden.


- La semaine dernière, on pouvait lire dans la presse que quelque dix mille personnes d'origine étrangère avaient échangé sans aucun problème le permis de conduire du pays d'origine pour un permis belge.

- Vorige week was in de pers te lezen dat zowat 10 000 mensen van vreemde afkomst hun rijbewijs uit hun land van herkomst probleemloos hebben ingeruild voor een Belgisch exemplaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières semaines avaient ->

Date index: 2024-08-08
w