Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernières statistiques européennes comparatives montrent » (Français → Néerlandais) :

Comme la position de l'instance statistique européenne Eurostat quant à l'impact des garanties publiques en faveur des projets PPP est devenue plus stricte ces dernières années, la neutralité vis-à-vis du SEC pourrait être mise en péril.

Door het feit dat de Europese statistische instantie Eurostat in de voorbije jaren haar standpunt over het effect van overheidswaarborgen in het kader van PPS-projecten heeft verscherpt, dreigt de ESR-neutraliteit van dergelijke projecten op de helling te komen.


Les dernières statistiques sur Erasmus publiées aujourd’hui par la Commission montrent que près de 270 000 étudiants (un nouveau record) ont bénéficié de bourses de l’UE pour étudier ou suivre une formation à l’étranger en 2012-2013.

De meest recente Erasmusstatistieken die de Europese Commissie vandaag vrijgaf, geven aan dat in 2012/2013 bijna 270 000 studenten - een nieuw record - gebruikmaakten van EU-beurzen om in het buitenland te studeren of opleidingen te volgen.


Le projet de règlement de la Commission met en œuvre le règlement (CE) n° 1185/2009 établissant un nouveau cadre pour la production de statistiques européennes comparables sur les ventes et l'utilisation des pesticides.

Deze ontwerp-verordening van de Commissie geeft uitvoering aan Verordening (EG) nr. 1185/2009 waarbij een nieuw kader voor de opstelling van vergelijkbare Europese statistieken over de verkoop en het gebruik van pesticiden is vastgesteld.


Une première analyse comparative des statistiques de vente et d'utilisation démontre que ces dernières corroborent assez bien les chiffres de vente nationaux.

Een eerste analyse van de statistieken inzake verkoop en gebruik toont aan dat deze laatste de nationale verkoopgegevens vrij goed bevestigen.


Selon la dernière mise à jour juridique comparative de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA) le 11 décembre 2015, la protection des droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, trans et intersexuées (LGBTI) a connu une amélioration constante dans de nombreux États membres de l'UE.

Volgens de meest recente (11 december 2015) vergelijkende juridische update van het Europees Agentschap voor Grondrechten (FRA) worden de grondrechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen, transseksuelen, transgenders en interseksen (lgbti's) in tal van EU-lidstaten steeds beter beschermd.


1. Les données relatives à l'avant dernière colonne du tableau 1 ci-après montrent l'évolution temporelle entre 2008 et 2014 du nombre de sociétés opérant de manière générale en Belgique, et ventilée selon les trois régions (source: nombre total d'assujettis actifs à la TVA - Direction générale Statistique du SPF Economie).

1. De gegevens opgenomen in de voorlaatste kolom van de tabel 1 hierna tonen de ontwikkeling in de tijd (tussen 2008 en 2014) van het aantal vennootschappen die in België actief zijn, verdeeld over de drie gewesten (bron: totaal aantal actieve btw-plichtigen - Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie).


2. a) Les taux d'infraction relevés (et relativement constant ces dernières années) se trouvent-ils dans la moyenne européenne? b) Disposez-vous de statistiques comparatives permettant de situer le niveau de la Belgique à l'échelle de l'Union européenne?

2. a) Ligt het aantal vastgestelde overtredingen (dat de afgelopen jaren relatief constant is gebleven) binnen het Europese gemiddelde? b) Beschikt u over vergelijkende statistieken waarmee de positie van België in de Europese rangschikking bepaald kan worden?


Les statistiques européennes montrent que les conducteurs étrangers représentent 5 % du trafic mais commettent environ 15 % des excès de vitesse.

Volgens EU-cijfers maken buitenlandse bestuurders ongeveer 5% van het verkeer uit maar zijn ze verantwoordelijk voor ongeveer 15% van de snelheidsovertredingen.


Les statistiques européennes montrent que les conducteurs étrangers représentent 5 % du trafic mais commettent environ 15 % des excès de vitesse.

Volgens EU-cijfers maken buitenlandse bestuurders ongeveer 5% van het verkeer uit, maar zijn ze verantwoordelijk voor ongeveer 15% van de snelheidsovertredingen.


Une analyse statistique sommaire, comparable à la plupart de celles qui ont été produites ces dernières années, donne à penser qu'une diminution de 40 % de la protection des importations de l'Union européenne, des Etats-Unis et du Japon provoquera une augmentation du PIB mondial d'environ 1 %, ce qui se traduira dans l'Union européenne par un gain du PIB d'environ 65 milliards d'écus.

Uit een ruwe statische analyse, die vergelijkbaar is met de meeste analyses van de jongste jaren, blijkt dat indien de maatregelen ter bescherming van de invoer in de EU, de VS en Japan met 40 % worden teruggeschroefd dit een eenmalige stijging van het wereld-BBP met ongeveer 1 % zal opleveren, wat voor het BBP van de EU neerkomt op een winst van ongeveer 65 miljard ecu.


w