Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières évolutions intervenues " (Frans → Nederlands) :

Les évolutions intervenues au cours des cinq dernières années doivent également être prises en compte.

Ook dient rekening te worden gehouden met de ontwikkelingen die zich de jongste vijf jaar hebben voorgedaan.


Les règles actuelles devraient aussi être modernisées, en tenant compte des évolutions intervenues sur le marché du travail au cours des dernières décennies.

De huidige regels moeten ook worden gemoderniseerd, rekening houdend met de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt de afgelopen decennia.


Le Conseil a été informé des dernières évolutions intervenues en ce qui concerne la situation politique en Roumanie.

De Raad is geïnformeerd over de laatste ontwikkelingen in de politieke situatie in Roemenië.


Le règlement adaptera le règlement (CE) n° 428/2009, instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage, aux dernières évolutions intervenues dans les régimes internationaux de contrôle des exportations applicables dans ce domaine .

De verordening strekt ertoe Verordening (EG) nr. 428/2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik in overeenstemming te brengen met de meest recente ontwikkelingen in de betrokken internationale uitvoercontroleregelingen .


La Convention révisée a dès lors pour objectif de contribuer à aplanir les difficultés causées par les différences entre les droits internes en encourageant l'acceptation de principes et pratiques révisés communs en ce qui concerne l'adoption des enfants, qui prendraient en compte les évolutions intervenues dans ce domaine au cours des dernières décennies.

De herziene Overeenkomst heeft bijgevolg tot doel de moeilijkheden veroorzaakt door de verschillen tussen de nationale wetgevingen uit de weg te ruimen door de aanvaarding van herziene gemeenschappelijke beginselen en handelwijzen met betrekking tot de adoptie van kinderen, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen van de laatste decennia op dit gebied.


Considérant que l'acceptation de principes et pratiques révisés communs en ce qui concerne l'adoption des enfants, qui prendraient en compte les évolutions intervenues dans ce domaine au cours des dernières décennies, contribuerait à aplanir les difficultés causées par les différences entre leurs droits internes et, en même temps, à promouvoir l'intérêt des enfants qui sont adoptés;

Overwegende dat de aanvaarding van herziene gemeenschappelijke beginselen en handelwijzen met betrekking tot de adoptie van kinderen, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen van de laatste decennia op dit gebied, zou bijdragen tot een oplossing voor de moeilijkheden veroorzaakt door de verschillen tussen hun nationale wetgeving en tezelfdertijd tot de bevordering van het belang van kinderen die worden geadopteerd;


La Convention révisée a dès lors pour objectif de contribuer à aplanir les difficultés causées par les différences entre les droits internes en encourageant l'acceptation de principes et pratiques révisés communs en ce qui concerne l'adoption des enfants, qui prendraient en compte les évolutions intervenues dans ce domaine au cours des dernières décennies.

De herziene Overeenkomst heeft bijgevolg tot doel de moeilijkheden veroorzaakt door de verschillen tussen de nationale wetgevingen uit de weg te ruimen door de aanvaarding van herziene gemeenschappelijke beginselen en handelwijzen met betrekking tot de adoptie van kinderen, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen van de laatste decennia op dit gebied.


Le projet de règlement adaptera le règlement (CE) n° 428/2009, instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage, aux dernières évolutions intervenues dans les régimes internationaux de contrôle des exportations applicables dans ce domaine .

De ontwerp-verordening is erop gericht Verordening (EG) nr. 428/2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik in overeenstemming te brengen met de meest recente ontwikkelingen in de betrokken internationale uitvoercontrole-regelingen .


6. Tenant compte des évolutions importantes qui sont intervenues ces dernières années dans le contexte international et dans le domaine du développement (entre autres, le lancement des initiatives HIPC et PRSP par les institutions financières internationales) et, en particulier, de l'accent mis sur la lutte contre la pauvreté, le Conseil appuie la préparation et la mise en œuvre, par les pays bénéficiaires, d'une nouvelle génération de réformes économiques, autant dans les pays ACP et ceux de la région méditerranéenne que dans les pay ...[+++]

6. Rekening houdend met de belangrijke evoluties die zich de voorbije jaren in de internationale context en op het gebied van de ontwikkeling (onder andere de lancering van de initiatieven HIPC en PRSP door de internationale financiële instellingen) hebben voorgedaan, en in het bijzonder met de nadruk die op armoedebestrijding is gelegd, steunt de Raad de uitwerking en uitvoering van een nieuwe generatie economische hervormingen door de begunstigde landen, zowel ACS-landen en landen uit het Middellandse-Zeegebied als landen van Azië en Latijns-Amerika.


L'Union européenne en appelle à tous en Guinée-Bissau, en particulier aux militaires, à faire en sorte que puisse se poursuivre l'évolution positive intervenue l'année dernière, au cours de laquelle se sont tenues des élections libres, régulières et démocratiques ayant permis une transition démocratique.

De Europese Unie spoort alle groepen in Guinee-Buissau - met name de strijdmacht - ertoe aan, de positieve ontwikkelingen die vorig jaar zijn ingezet met de organisatie van eerlijke, vrije en democratische verkiezingen die tot een democratische machtsovergang hebben geleid, toegedaan te blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières évolutions intervenues ->

Date index: 2021-03-07
w