§ 1. Lorsque pour les élèves inscrits au moyen de la
demande d'agrément, visée à l'article 3, alinéa premier de l'arrêté du 29 mai 2009, le montant total pa
r élève dépensé à l'achat de l
égumes et de fruits dans le cadre du programme en faveur de la consommation de fruits à l'école dans l'année scolaire concernée, est de plus de 15 % inférieur au montant de six euros, visé à l'article 5, § 1, de l'arrêté du 29 mai 2009,
cette irrégularité ...[+++]sera considérée comme une négligence grave et la sanction, visée à l'article 10, § 2, de l'arrêté du 29 mai 2009 sera appliquée.
§ 1. Als voor leerlingen die ingeschreven zijn met de erkenningsaanvraag, vermeld in artikel 3, eerste lid, van het besluit van 29 mei 2009, het totale bedrag dat per leerling in het schooljaar in kwestie werd besteed aan de aankoop van groenten en fruit in het kader van de schoolfruitregeling, meer dan 15 % lager is dan het bedrag van zes euro, vermeld in artikel 5, § 1, van het besluit van 29 mei 2009, wordt die onregelmatigheid als ernstige nalatigheid beschouwd en wordt de sanctie, vermeld in artikel 10, § 2, van het besluit van 29 mei 2009, toegepast.