Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des actes dérogatoires parmi ceux " (Frans → Nederlands) :

2° la description de l'activité et la mention d'un ou plusieurs des actes dérogatoires parmi ceux mentionnés à l'article 2, 1° à 4°, de l'article 1, qui sont indispensables pour mener à bien l'activité;

2° de omschrijving van de activiteit en de vermelding van een of meerdere afwijkende handelingen onder die, bedoeld in artikel 2, 1° tot 4°, van artikel 1, die nodig zijn om de activiteit tot een goede einde te brengen;


La presse a rapporté à la mi-février que 90 % des moins de 30 ans ont une attitude positive à l'égard de l'entrepreneuriat. Pourtant, ils ne seraient que 3 % parmi ceux-ci à passer à l'acte.

Medio februari stond er in de pers te lezen dat 90 % van de 30-minners positief staat tegenover het ondernemerschap, maar dat toch slechts 3 % van hen de stap zet en een eigen bedrijf start.


Parmi ceux-ci et afin d'établir le lien de parenté, un acte de l'état civil (acte de naissance, de mariage, voire d'adoption) légalisé (1) doit être produit.

Zo wordt, om de verwantschap te kunnen aantonen, een gelegaliseerde (1) akte van de burgerlijke stand gevraagd (akte van geboorte, huwelijksakte, eventueel adoptieaktie).


Parmi ceux-ci, et afin d'établir le lien de parenté, un acte de l'état civil (acte de naissance, de mariage, voire d'adoption) légalisé doit être produit.

Zo wordt, om de verwantschap te kunnen aantonen, een gelegaliseerde akte van de burgerlijke stand gevraagd (akte van geboorte, huwelijksakte, eventueel adoptieaktie).


Parmi ceux-ci et afin d'établir le lien de parenté, un acte de l'état civil (acte de naissance, de mariage, voire d'adoption) légalisé (1) doit être produit.

Zo wordt, om de verwantschap te kunnen aantonen, een gelegaliseerde (1) akte van de burgerlijke stand gevraagd (akte van geboorte, huwelijksakte, eventueel adoptieaktie).


Parmi ceux-ci et afin d'établir le lien de parenté, un acte de l'état civil (acte de naissance, de mariage, voire d'adoption) légalisé (1) doit être produit.

Zo wordt, om de verwantschap te kunnen aantonen, een gelegaliseerde (1) akte van de burgerlijke stand gevraagd (akte van geboorte, huwelijksakte, eventueel adoptieaktie).


L'article 10 modifie l'article 21quinquies, § 1, a), du même arrêté royal, pour viser l'accomplissement des actes de soins palliatifs parmi ceux qui définissent l'art infirmier.

Bij artikel 10 wordt artikel 21quinquies, § 1, a), van hetzelfde koninklijk besluit aldus gewijzigd dat onder de handelingen die de verpleegkunde uitmaken ook de handelingen van palliatieve zorg worden vermeld.


7. estime que, pour renforcer la position de ses rapporteurs dans les négociations législatives, il y a lieu que le Parlement fasse davantage appel à l'article 37 bis de son règlement; souligne que la décision de choisir, parmi les éléments essentiels d'un acte de base, ceux qui doivent faire l'objet d'une délégation de pouvoirs à la Commission et ceux qui doivent cont ...[+++]

7. meent dat vaker een beroep moet worden gedaan op artikel 37 bis van het Reglement om de positie van zijn rapporteurs bij wetgevingsonderhandelingen te versterken; onderstreept dat het de wetgever vrij staat te beslissen welke niet-essentiële onderdelen van het basisbesluit moeten worden geregeld via bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie en welke onderdelen op wetgevingsniveau moeten blijven; meent dat onderdelen van groot politiek belang, zoals EU-lijsten of registers van producten of stoffen, een integraal deel van het basisbesluit moeten blijven, in voorkomend geval in de vorm van bijlagen; onderstreept dat de vaststelling van o ...[+++]


1. encourage fortement l'Union européenne, y compris le SEAE, et les États membres à utiliser systématiquement les outils diplomatiques dont ils disposent pour promouvoir la CPI et rappeler la nécessité de la soutenir ou de signer ou ratifier l'acte constitutif auprès des pays tiers, et notamment les pays en voie de développement qui ne l'ont pas encore fait, en intégrant des clauses contraignantes dans les accords avec les pays tiers, les obligeant à coopérer avec la CPI, ou encore en imposant des mesures restrictives contre les pers ...[+++]

1. moedigt de Europese Unie, met inbegrip van de EDEO, en de lidstaten van de Europese Unie ten stelligste aan om systematisch de diplomatieke instrumenten aan te wenden waarover zij beschikken om het Internationaal Strafhof te steunen en de derde landen, met name de ontwikkelingslanden, die dit nog niet hebben gedaan te wijzen op de noodzaak om het Internationaal Strafhof te steunen of de akte van oprichting te ondertekenen of te ratificeren door in de akkoorden met derde landen bindende clausules op te nemen die hen ertoe verplichten met het Internationaal Strafhof samen te werken of door restrictieve maatregelen op te leggen aan de pe ...[+++]


recueillir des éléments de preuves concernant tout acte criminel, débordement et infraction pénale et identifier parmi les supporters en visite ceux qui se rendent coupables d'infractions.

bewijsmateriaal van mogelijke criminaliteit of wangedrag en strafbare feiten vergaren, en het identificeren van bezoekende daders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des actes dérogatoires parmi ceux ->

Date index: 2024-02-01
w