Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des adjudications seront ainsi réduits " (Frans → Nederlands) :

Une étude néerlandaise, qui a été réalisée à la demande du ministre néerlandais de l’économie, indique que les coûts des adjudications seront ainsi réduits de 5,9 %.

Een Nederlandse studie, die werd uitgevoerd in opdracht van de Nederlandse minister van economie, stelt dat dit de kosten van aanbestedingen met 5,9 % zal doen afnemen.


En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.

De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.


En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.

De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.


Les capitaux constitutifs ainsi réduits seront versés aux Bénéficiaires de la Rente.

De aldus gereduceerde vestigingskapitalen zullen aan de Rentegenieters worden uitgekeerd.


Les montants ainsi réduits seront, en faveur des Affiliés, enregistrés sur des comptes individuels qui ne fluctuent qu'en fonction du rendement des avoirs du Fonds de Pension.

De aldus gereduceerde bedragen zullen ten aanzien van de Aangeslotenen op individuele rekeningen worden ingeschreven die nog enkel schommelen in functie van het rendement van de activa van het Pensioenfonds.


Ainsi, l'article 314 du Code pénal, modifié par la loi du 24 décembre 1993, article 66, prévoit que « les personnes qui, dans les adjudications de la propriété, de l'usufruit ou de la location des choses mobilières ou immobilières, d'une entreprise, d'une fourniture, d'une exploitation ou d'un service quelconque, auront entravé ou troublé la liberté des enchères ou des soumissions, par violence ou par menace, par dons ou promesses ou par tout autre moyen frauduleux, seront punis d'un emprison ...[+++]

Zo bepaalt artikel 314 van het Strafwetboek, gewijzigd door artikel 66 van de wet van 24 december 1993, het volgende : « Zij die bij toewijzingen van de eigendom, van het vruchtgebruik of van de huur van roerende of onroerende zaken, van een aanneming, van een levering, van een bedrijf of van enige dienst, de vrijheid van opbod of van inschrijving door geweld of bedreiging of door schenkingen of beloften of door gelijk welk ander frauduleus middel belemmeren of storen, worden gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot zes maanden en met geldboete van honderd frank tot drieduizend frank».


Tous les États membres, les autorités locales et d'autres acheteurs publics seront encouragés à inscrire des exigences de durabilité dans leurs propres procédures d'adjudication pour les bâtiments et les autres travaux de construction, ainsi qu'en relation avec l'utilisation des fonds publics destinés à des bâtiments et d'autres ouvrages.

Alle lidstaten, lokale overheden en andere aanbestedende overheidsdiensten zullen worden aangemoedigd eisen aangaande duurzaamheid te stellen in hun eigen aanbestedingsprocedures voor gebouwen en andere bouwwerken en ten aanzien van het gebruik van openbare middelen voor gebouwen en andere bouwwerken.


Pour les PME(2) et les fabricants de produits ainsi que pour les prestataires de services des pays en développement, les redevances annuelles seront réduites de 25 % au moins.

Voor fabrikanten en dienstverleners in ontwikkelingslanden en voor KMO's(2) wordt de gebruiksvergoeding met ten minste 25 % verminderd.


Pour les PME(1) et les fabricants de produits ainsi que pour les prestataires de services des pays en développement, les redevances pour les demandes seront réduites de 25 % au moins.

Voor fabrikanten en dienstverleners in ontwikkelingslanden en voor KMO's(1) zullen de aanvraagkosten met ten minste 25 % worden verminderd.


Les risques, quels qu'ils soient, seront ainsi réduits et les chances de réussite des transplantations d'organes s'en trouveront maximisées.

Mogelijke risico's worden beperkt en de kans op geslaagde transplantaties wordt gemaximaliseerd.


w