Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement
Amortissement constant
Amortissement de la dette
Amortissement extraordinaire
Amortissement fiscal
Amortissement industriel
Amortissement linéaire
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Dette amortissable
Dépréciation extraordinaire
Méthode de l'amortissement croissant
Méthode de l'amortissement par annuités
Méthode de l'amortissement progressif
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Système d'amortissements accélérés

Traduction de «des amortissements depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amortissement [ amortissement fiscal | amortissement industriel ]

afschrijving [ fiscale afschrijving | industriële afschrijving ]


méthode de l'amortissement croissant | méthode de l'amortissement par annuités | méthode de l'amortissement progressif

progressieve afschrijving | toenemende afschrijving


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


amortissement constant | amortissement linéaire

lineaire afschrijving


amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

buitengewone afschrijvingen | extra afschrijving | regeling voor versnelde afschrijving


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.




chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une alté ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amortissement de la dette (obligations existantes) depuis la fin de l’année précédente

Schuldaflossing (bestaande obligaties) sinds het einde van het voorafgaande jaar


Ce règlement est applicable depuis l'année d'imposition 1993 pour les primes des assurances-vie individuelles, les amortissements de capital liés à un emprunt hypothécaire, les versements dans le cadre de la mesure Monory-bis et les cotisations à l'épargne-pension.

Voor de premies van individuele levensverzekeringen, kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen, stortingen in het kader van de Monory-bis-maatregel en bijdragen van het pensioensparen is deze regeling met ingang van het aanslagjaar 1993 in werking getreden.


D’une part, la possibilité leur est offerte depuis 2003 de réaliser, outre les amortissements, une déduction pour investissement supplémentaire de 22,5% (en 2009) sur les investissements effectués en vue de la sécurisation des locaux professionnels.

Ten eerste bestaat sinds 2003 de mogelijkheid om naast de afschrijvingen een bijkomende investeringsaftrek van 22,5% (in 2009) op de investeringen in de beveiliging van beroepslokalen te genieten.


Dans l’attente de la constitution d’une nouvelle plateforme de concertation, la Commission de la Comptabilité publique (CCP), toutes les modifications portant sur les méthodes d’évaluation et les amortissements sont adaptées aux évolutions de l’économie et sont appliquées depuis des années déjà à la comptabilité patrimoniale de l’État.

In afwachting van de oprichting van een nieuw overlegplatform, de Commissie van de Openbare Comptabiliteit (COC), worden alle wijzigingen betreffende de waarderingsmethoden en afschrijvingen aangepast aan de economische evoluties en worden ze al jaren in de vermogenscomptabiliteit van de Staat toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un inventaire complet des actifs corporels acquis depuis le 1 janvier 2003, date de création du Service de l'État à gestion séparée, a été établi et la valeur actuelle de ces actifs a été fixée compte tenu des règles d'évaluation et d'amortissement préconisées par la Cour.

Een volledige inventaris werd opgesteld van de materiële activa die sedert 1 januari 2003, datum van oprichting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer, aangeschaft werden en de huidige waarde ervan werd bepaald rekening houdend met de waarderings- en afschrijvingsregels die door het Hof aanbevolen werden.


8. Amortissement de la dette (obligations existantes) depuis la fin de l’année précédente || || ||

8. Schuldaflossing (bestaande obligaties) sinds het einde van het voorafgaande jaar || || ||


8. Amortissement dette (obligations existantes) depuis la fin de l'année précédente || || ||

8. Schulddelging (bestaande obligaties) sinds het einde van het voorgaande jaar || || ||


Il s'agit d'un ensemble d'actifs corporels d'une valeur comptable nette, après amortissements depuis 2005, de l'ordre de 6.412 millions d'euros au 31 décembre 2007.

Het gaat om een geheel van materiële activa met een nettoboekwaarde, na afschrijvingen sedert 2005, in de orde van 6.412 miljoen euro per 31 december 2007.


Ce faisant, le Gouvernement propose donc d'opter, en ce qui concerne la problématique du premier bilan, pour la solution qualifiée par la doctrine internationale de « zero-based » en vertu de laquelle le bien doit être évalué au jour du bilan d'ouverture plutôt que pour celle de la continuité qui implique la recherche de la valeur d'acquisition de l'époque et le calcul des amortissements depuis la date d'acquisition.

Daarom stelt de Regering dus voor om, inzake de problematiek van de eerste balans, te kiezen voor de oplossing die door de internationale rechtsleer als « zero based » wordt gekwalificeerd, volgens dewelke het goed moet worden gewaardeerd op de dag van de openingsbalans, eerder dan voor de oplossing van de continuïteit die het achterhalen vergt van de initiële aanschaffingswaarde van toen alsook de berekening van de afschrijvingen sinds de datum van aanschaffing.


Ainsi je peux faire référence à la déductibilité accrue des frais de sécurité et de gardiennage à l'article 185quater, à l'exonération d'une réserve d'investissement à l'article 194quater, au fait d'imposer des amortissements sur une base mensuelle et non plus annuelle à l'article 196, aux règles en matière de déduction pour investissement à l'article 201, au taux plus élevé de déduction pour capital à risque à l'article 205quater, et enfin à l'abaissement à 15% récemment introduit du taux dans l'impôt des personnes physiques pour les ...[+++]

Zo kan ik verwijzen naar de verhoogde aftrekbaarheid van kosten voor beveiliging en bewaking, in artikel 185quater, naar de vrijstelling voor de investeringsreserve, in artikel 194quater, naar het opleggen van afschrijvingen op maandbasis in de plaats van op jaarbasis, in artikel 196, naar de regels inzake de investeringsaftrek, in artikel 201, naar de hogere rente voor de aftrek voor risicokapitaal, in artikel 205quater, en ten slotte naar de onlangs ingevoerde verlaging van het tarief in de personenbelasting tot 15% voor dividenden van nieuwe aandelen op naam die ononderbroken in volle eigendom zijn gehouden vanaf de kapitaalinbreng en ...[+++]


w