Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des analyses similaires étaient " (Frans → Nederlands) :

3) Des analyses similaires étaient réalisées auparavant par les Régions, qui sont compétentes pour la qualité des semences, et focalisés surtout sur les semences importées de pays tiers producteurs d’OGM.

3) Er werden vroeger gelijkaardige analyses gerealiseerd door de Gewesten, die bevoegd zijn voor de kwaliteit van de zaaizaden, vooral gericht op de zaaizaden geïmporteerd uit derde landen die GGO’s produceren.


Le médecin vétérinaire n'est pas tenu de réaliser les analyses mentionnées au paragraphe 2, 3° et 4°, s'il dispose des résultats d'analyses similaires antérieures sur le même animal ou sur le même groupe ou lot d'animaux pour la même pathologie et pour autant que ces résultats aient été obtenus depuis moins de six mois pour les catégories de volailles, porcs et veaux d'engraissement prévues à l'article 15, § 1, ...[+++]

De dierenarts moet de in paragraaf 2, 3° et 4°, bedoelde onderzoeken niet uitvoeren als hij beschikt over de resultaten van gelijkaardige eerdere onderzoeken op hetzelfde dier of op dezelfde groep of lot dieren voor dezelfde pathologie en voor zover deze onderzoeken minder dan zes maanden oud zijn wanneer de categorieën van pluimvee, varkens en vleeskalveren voorzien in artikel 15, § 1, tweede lid, 6°, betreft en minder dan twaalf maanden oud zijn voor andere runderen en pluimvee, voor kleine herkauwers, voor konijnen en voor aquacultuur.


Faites-vous une analyse similaire pour ce qui concerne les pratiques dans nos hôpitaux?

Trekt u gelijkaardige besluiten voor de praktijken in onze ziekenhuizen?


S'il s'avère que, pour d'autres spécifications et/ou standards, des clauses ou actions similaires étaient nécessaires, Fedict en assurerait la coordination.

Indien blijkt dat er voor andere specificaties en/of standaarden gelijkaardige clausules of acties nodig zouden zijn, dan zal Fedict dit coördineren.


3) Des analyses similaires concernant les semences importées ont-elles été réalisées ?

3) Zijn er gelijkaardige analyses uitgevoerd op de ingevoerde zaden?


Le 30 septembre 2010, à Kigali, vous avez déclaré, en tant que porte-parole de la Présidence belge de l'Union européenne, que l'UE avait suivi avec beaucoup d'intérêt la lutte contre la corruption menée par les autorités rwandaises et que des progrès similaires étaientcessaires dans le domaine de la démocratie.

U hebt op 30 september 2010 in Kigali, waar u optrad als vertegenwoordiger van het Belgische EU-voorzitterschap, verklaard dat de EU de strijd tegen de corruptie van de Rwandese overheid met veel interesse heeft gevolgd en dat dezelfde vooruitgang nodig is op het vlak van democratisch bestuur.


Le professeur Verellen répond que, par le passé, les analyses génétiques étaient effectuées uniquement dans le cadre de l'action en recherche de paternité, tandis qu'un nombre croissant de demandes visent aujourd'hui à établir le lien de filiation avec la mère dans le cadre du regroupement familial.

Professor Verellen antwoordt dat, waar genetische tests vroeger enkel in het kader van de vaststelling van het vaderschap werden uitgevoerd, in het kader van de familiehereniging ook meer en meer de vraag naar de vaststelling van het moederschap wordt gesteld.


Le professeur Verellen répond que, par le passé, les analyses génétiques étaient effectuées uniquement dans le cadre de l'action en recherche de paternité, tandis qu'un nombre croissant de demandes visent aujourd'hui à établir le lien de filiation avec la mère dans le cadre du regroupement familial.

Professor Verellen antwoordt dat, waar genetische tests vroeger enkel in het kader van de vaststelling van het vaderschap werden uitgevoerd, in het kader van de familiehereniging ook meer en meer de vraag naar de vaststelling van het moederschap wordt gesteld.


Les résultats étaient similaires pour le mois de mars 2006 : là aussi, sur cent quinze demandes, seules cinquante et une avaient été traitées dans un délai de douze mois, cinquante-neuf étaient encore en cours de traitement et aucune trace de cinq demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP .

Voor de maand maart 2006 waren de resultaten gelijklopend : van de eveneens honderdvijftien aanvragen waren er slechts eenenvijftig binnen een termijn van twaalf maanden behandeld, negenenvijftig waren nog in behandeling, van vijf aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.


Les critères afférents à une analyse qualitative étaient connus dès le début de la réforme.

De criteria voor de kwalitatieve analyse waren reeds van bij het begin van de hervorming bekend.


w