Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des annexes serait devenu moins " (Frans → Nederlands) :

Si la Belgique l'avait fait, elle serait devenue moins attrayante pour les investisseurs étrangers.

Mocht België dit wel doen, dan zou de aantrekkingskracht van ons land voor buitenlandse investeerders verminderen.


À ce moment, la marque Belga aurait peut-être disparu, ou serait devenue une seconde marque moins importante.

Dan zou het merk Belga misschien verdwenen zijn of een tweede minder belangrijk merk geworden zijn.


Si la Belgique l'avait fait, elle serait devenue moins attrayante pour les investisseurs étrangers.

Mocht België dit wel doen, dan zou de aantrekkingskracht van ons land voor buitenlandse investeerders verminderen.


À ce moment, la marque Belga aurait peut-être disparu, ou serait devenue une seconde marque moins importante.

Dan zou het merk Belga misschien verdwenen zijn of een tweede minder belangrijk merk geworden zijn.


Cette notification est assortie d'un dossier comportant les informations suivantes: 1° l'Etat membre sur le territoire duquel l'entreprise d'assurance envisage d'établir la succursale; 2° le programme d'activités, dans lequel sont au moins décrits le type d'opérations envisagées et la structure de l'organisation de la succursale; 3° le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général de la succursale visé au paragraphe 2 et, le cas échéant, des autres personnes chargées de la direction effective de la succursale ainsi que des responsables des fonctions de contrôle indépendantes de la succursale; 4° l'adresse à laquelle les documen ...[+++]

Bij deze kennisgeving wordt een dossier gevoegd met de volgende gegevens: 1° de lidstaat op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is het bijkantoor te vestigen; 2° het programma van werkzaamheden, waarin minstens de aard van de voorgenomen verrichtingen en de organisatiestructuur van het bijkantoor worden beschreven; 3° de naam, het adres en de bevoegdheden van de in paragraaf 2 bedoelde algemene lasthebber van het bijkantoor, en, in voorkomend geval, van de andere personen ...[+++]


b) une série d'annexes révisables selon les modalités moins contraignantes serait ajoutée afin de rassembler de façon cohérente les textes juridiques de l'Union.

b) hieraan toegevoegd een reeks bijlagen die vlotter te herzien zijn, om de juridische teksten van de Unie coherent te bundelen.


On peut affirmer que les États-Unis sont notre allié naturel. C’est pourquoi je ne partage pas l’avis exprimé ici ce soir, selon lequel le monde serait devenu moins sûr du fait de la politique américaine.

We mogen gerust stellen dat de Verenigde Staten onze natuurlijke bondgenoot zijn en daarom ben ik het niet eens met de bewering die hier vanavond werd gedaan dat de wereld als gevolg van het Amerikaanse beleid minder veilig is in plaats van veiliger.


4. Les paragraphes 1 à 3 ne s'appliquent pas aux agriculteurs qui déclarent moins qu'un nombre d'hectares, au sens de l'article 54, paragraphe 2, qui serait nécessaire pour produire un nombre de tonnes égal à 92 tonnes de céréales énumérées à l'annexe IX, sur la base du rendement de référence visé à l'annexe XI ter, applicable au nouvel État membre dans lequel l'exploitation est située, divisé par la proportion ...[+++]

4. De leden 1 tot en met 3 gelden niet voor landbouwers die minder aangeven dan een aantal hectaren in de zin van artikel 54, lid 2, dat nodig zou zijn om een hoeveelheid te produceren die gelijk is aan 92 ton granen als omschreven in bijlage IX, uitgaande van de referentieopbrengst die in bijlage XI ter is vastgesteld voor de nieuwe lidstaat waar het bedrijf ligt, gedeeld door de in lid 2, tweede alinea, bedoelde verhouding.


Ne bénéficient pas de droits de mise en jachère les agriculteurs qui déclarent moins qu'un nombre d'hectares, au sens de l'article 54, paragraphe 2, qui serait nécessaire pour produire un nombre de tonnes égal à 92 tonnes de céréales visées à l'annexe IX, sur la base du rendement déterminé selon le plan de régionalisation applicable dans la région concernée l'année précédant l'année d'application du régime de p ...[+++]

Geen braakleggingstoeslagen ontvangen die landbouwers van wie het aantal hectaren dat ze opgeven, na deling door de in de derde alinea bedoelde verhouding, minder bedraagt dan nodig is om een aantal ton te produceren dat overeenkomt met 92 ton graan als omschreven in Bijlage IX, berekend op basis van de opbrengsten volgens het regionaliseringsplan dat in de betrokken regio van toepassing was in het jaar voor het jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling.


D. considérant que le protocole de Kyoto serait un geste sans signification s'il n'était pas ratifié; que l'entrée en vigueur du protocole nécessite la ratification de pas moins de 55 parties à la CCCC, en ce compris les parties mentionnées à l'annexe I qui, globalement, furent responsables, pour l'année 1990, de 55 % au moins de l'ensemble des émissions de dioxyde de carbone des parties figurant ...[+++]

D. overwegende dat het Protocol van Kyoto een zinloos gebaar wordt als het niet wordt geratificeerd; overwegende voorts dat voor de inwerkingtreding van het Protocol ratificatie door niet minder dan 55 partijen van het UNFCCC vereist is, inbegrepen partijen in bijlage I die in totaal voor tenminste 55% van de totale uitstoot van kooldioxide in 1990 van alle in bijlage I opgenomen partijen verantwoordelijk zijn, en dat slechts 12 van deze landen het Protocol hebben geratificeerd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des annexes serait devenu moins ->

Date index: 2024-12-03
w