Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des applications humaines devraient répondre " (Frans → Nederlands) :

Lorsque des tissus et cellules sont exclus ou exemptés de l'application du code européen unique, les États membres devraient veiller à ce que la traçabilité appropriée des tissus et cellules concernés soit garantie tout au long de la chaîne, allant du don et de l'obtention jusqu'à l'application humaine.

Indien weefsels en cellen van de toepassing van de uniforme Europese code worden uitgesloten of vrijgesteld, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de vereiste traceerbaarheid van deze weefsels en cellen in de hele keten vanaf de donatie en de verkrijging tot de toepassing op de mens wordt gewaarborgd.


Par le biais de la présente proposition de loi, les auteurs veulent répondre aux exigences imposées par l'Europe et, ce faisant, aboutir à une réglementation légale globale relative aux diverses opérations effectuées avec des tissus et cellules destinés à une application humaine ou à la recherche scientifique.

De indieners van deze wet willen met hun voorstel tegemoet komen aan de eisen die vanuit Europa worden opgelegd en willen hierbij komen tot een globale wettelijke regeling betreffende de diverse handelingen met weefsels en cellen die bestemd zijn voor een toepassing op de mens of voor het wetenschappelijk onderzoek.


La poursuite de la phase pilote et le lancement de l'application devraient permettre de répondre à cette question.

Dit zou bepaald worden na verderzetting van de pilootfase en bij lancering van de applicatie.


d’autres États membres devraient prendre leurs responsabilités et répondre à ces appels au plus tard dans les dix jours, en fournissant ressources humaines et équipements techniques.

de andere lidstaten moeten hun verantwoordelijkheid op zich nemen en binnen tien dagen op deze verzoeken reageren door personele middelen en technische uitrusting ter beschikking te stellen.


Les circonstances aggravantes que l'on peut invoquer pour ce qui est de l'application de l'article 77bis, à savoir la traite des êtres humains ou la prostitution, devraient également pouvoir l'être en ce qui concerne l'article 380 bis. Inversement, il faudrait prévoir que la personne qui a aidé à transporter vers la Belgique une victime de la traite des êtres humains so ...[+++]

De verzwarende omstandigheden die bij de toepassing van artikel 77bis kunnen worden ingeroepen, met name mensenhandel of prostitutie, zouden ook voor artikel 380bis moeten kunnen worden ingeroepen. Andersom zou, in artikel 77bis van de Vreemdelingenwet, wie een slachtoffer van mensenhandel naar België heeft helpen vervoeren strafbaar moeten worden gesteld, ook al gebeurde het transport met de toestemming van het slachtoffer.


La ministre a répondu que la réglementation n'était pas encore en application, l’arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, le prélèvement, l'obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain, auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain et les établissements de production doivent répondre, devant ...[+++]

De minister antwoordde toen dat de regeling nog niet van toepassing is doordat hiervoor eerst nog koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal, waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productie-instellingen moeten voldoen, dient gewijzigd te worden.


Enfin, l'oratrice propose de prolonger de six mois les tutelles antérieurement prises en charge par les CPAS, en application de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, étant entendu que les mesures proposées devraient permettre de répondre de manière adéquate aux besoins des tuteurs.

Tot slot stelt de minister voor om de voogdij, die voorheen ten laste werd genomen door de OCMW's, met zes maanden te verlengen, met toepassing van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, waarbij de voorgestelde maatregelen het uiteraard mogelijk moeten maken om op een aangepaste manier tegemoet te komen aan de noden van de voogden.


Toutefois, il attire l'attention sur le fait que dans l'avis du Comité consultatif, il n'apparaît pas que certaines applications médicales, comme le clonage humain reproductif, devraient être interdites à jamais.

Hij wijst er evenwel op dat in het advies van het Raadgevend Comité niet tot uiting komt dat bepaalde wetenschappelijke toepassingen, zoals bijvoorbeeld het reproductief menselijk kloneren, voor altijd verboden moeten worden.


(13) Le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution de tissus et cellules humains destinés à des applications humaines devraient répondre à des normes élevées de qualité et de sécurité, afin d'assurer un niveau élevé de protection de la santé dans la Communauté.

(13) Bij het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van weefsels en cellen van menselijke oorsprong bedoeld voor toepassing op de mens moeten hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen worden aangehouden ter verzekering van een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid in de Gemeenschap.


Afin d'être considérés comme ne présentant pas de risque pour la santé humaine et l'environnement, les MGM devraient répondre à la liste des critères définis à l'annexe II, partie B. Pour tenir compte du rythme auquel la biotechnologie progresse, de la nature des critères à mettre au point et de la portée limitée de cette liste, il convient que le Conseil révise ces critères qui devraient être, si nécessaire, accompagnés de notes explicatives pour faciliter leur application ...[+++]

Om als veilig voor de menselijke gezondheid en het milieu te kunnen worden beschouwd, moeten GGM's voldoen aan de criteria in de lijst in bijlage II, deel B. Gezien de snelheid van de ontwikkelingen in de biotechnologie, de aard van de vast te stellen criteria en het beperkte toepassingsgebied van deze lijst, zouden deze criteria door de Raad moeten worden herzien en, om de toepassing ervan te vergemakkelijken, indien nodig worden aangevuld met gedetailleerde richtsnoeren.


w