Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Agent d'assurance
Assureur
Collège électoral néérlandais
Courtier d'assurance
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Marque de fabrique agréée par les assureurs
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Profession des assurances

Vertaling van "des assureurs néerlandais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege




profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]


Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs

Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 8 mars 2005, le « Verbond van Verzekeraars » (l'association professionnelle des assureurs néerlandais) a publié un rapport sur les patients infectés par le VIH et les assurances.

In Nederland is op 8 maart 2005 een rapport uitgebracht door het Nederlands Verbond der Verzekeraars (de beroepsvereniging van de Nederlandse verzekeraars) over HIV-patiënten en verzekeringen.


À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais leur ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».

Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.


À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».

Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.


Question n° 6-400 du 20 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) L'accord de gouvernement fédéral 2014-2019 indique que, dans le cadre de la plateforme e-Health, un système centralisé d'informations en matière de soins de santé sera mis sur pied pour combler les lacunes en matière d’expertise et coordonner l’enregistrement et la gestion des données. L'objectif est de promouvoir la concertation entre les dispensateurs de soins, les organismes assureurs et les po ...[+++]

Vraag nr. 6-400 d.d. 20 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het federale regeerakkoord 2014-2019 stelt dat in het kader van e-Health een gecentraliseerd gezondheidszorginformatiesysteem wordt uitgebouwd dat de hiaten in het kennislandschap moet opvullen, alsook de registratie en het beheer van gegevens dient te coördineren, teneinde de communicatie tussen zorgverleners, verzekeringsinstellingen en overheid onderling te bevorderen en transparante informatie aan te bieden aan de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, lorsque l'assureur-loi est choisi par l'employeur et doit, si cet employeur est domicilié en région bilingue de Bruxelles-Capitale, pouvoir utiliser la langue française ou néerlandaise avec les assurés sociaux, comme l'exigent les articles 41, § 1 , 42 et 46, § 1 , des lois coordonnées du 18 juillet 1966 précitées, il n'est pas justifié que le procès qui oppose un travailleur victime d'un accident du travail et un assureur-loi qui ont utilisé le français ou le néerlandais dans ...[+++]

Wanneer de wetsverzekeraar door de werkgever wordt gekozen en, indien die werkgever in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woonachtig is, het Frans of het Nederlands moet kunnen gebruiken met de sociaal verzekerden, zoals bij de artikelen 41, § 1, 42 en 46, § 1, van de voormelde gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 wordt vereist, is het immers niet verantwoord dat het proces waarin een werknemer die het slachtoffer is van een arbeidsongeval en een wetsverzekeraar tegenover elkaar staan die, overeenkomstig hun wettelijke verplichtingen, het Frans of het Nederlands hebben gebruikt in hun sociale betrekkingen - ook in de geschillenfas ...[+++]


Le droit de l’Union européenne, et en particulier l’article 31, paragraphe 3, de la troisième directive assurance vie (1) s’oppose-t-il à ce que, sur le fondement de normes ouvertes et/ou non écrites de droit néerlandais, telles que la raison et l’équité qui régissent la relation (pré)contractuelle entre un assureur sur la vie et un candidat preneur d’assurance, et/ou l’obligation générale et/ou particulière de diligence, les assureurs sur la vie soient obligés de communiquer aux preneurs d’assurances plus d’informations concernant le ...[+++]

Verzet het recht van de Europese Unie en in het bijzonder artikel 31, lid 3, van de Derde Levensrichtlijn (1) zich ertegen dat levensverzekeraars op grond van open en/of ongeschreven regels van Nederlands recht, zoals de redelijkheid en billijkheid die de (pre)contractuele verhouding tussen een levensverzekeraar en een aspirant-verzekeringnemer beheersen en/of een algemene en/of bijzondere zorgplicht, verplicht zijn om verzekeringnemers meer gegevens te verstrekken omtrent kosten en risicopremies van de verzekering dan in 1999 werd voorgeschreven door de Nederlandse bepalingen waarmee de Derde Levensrichtlijn (in het bijzonder artikel 2, ...[+++]


- à la page 41393 du texte néerlandais, la date de la proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs comme « 6 juli 2006 » au lieu de « 6 juli 2005 ».

- op bladzijde 41393 in de Nederlandse tekst de datum van het voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen gelezen worden als « 6 juli 2006 » in plaats van « 6 juli 2005 ».


- à la page 41393 du texte néerlandais, la date de l'avis de la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs comme « 6 juli 2006 » au lieu de « 6 juli 2005 »;

- op bladzijde 41393 in de Nederlandse tekst de datum van het advies van de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen gelezen worden als « 6 juli 2006 » in plaats van « 6 juli 2005 »;


Les contrats des assureurs néerlandais renferment bien entendu également des garanties en ce qui concerne la qualité.

De contracten van Nederlandse zorgverzekeraars houden uiteraard ook kwaliteitsgaranties in.


Tant la CBFA que le Service de l'ombudsman des assurances ont reçu des plaintes de preneurs belges d'assurances ayant des griefs vis-à-vis de telles polices qui leur étaient offertes par des assureurs néerlandais, souvent par le biais d'intermédiaires belges d'assurances.

Zowel de CBFA als de ombudsdienst Verzekeringen hebben in het verleden klachten ontvangen van Belgische verzekeringsnemers die grieven hadden omtrent dergelijke polissen die hen door Nederlandse verzekeraars, vaak via Belgische verzekeringstussenpersonen, werden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des assureurs néerlandais ->

Date index: 2020-12-14
w