Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat
Attentat aux moeurs
Attentat contre la personne ou les biens
Attentat terroriste
Attentat à la pudeur
Avertissement à la bombe
Crime contre les moeurs
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Outrage aux bonnes moeurs

Traduction de «des attentats afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


attentat contre la personne ou les biens

vergrijpen tegen persoon of goed


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom








Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, à la suite du message diffusé sur l'intranet concernant la possibilité de soutien de la part de l'équipe psychosociale, il n'y a pas eu de demande d'intervention; cependant, de sa propre initiative, la conseillère en prévention a contacté et rencontré un collaborateur ayant été présent sur un des lieux des attentats afin du lui apporter un soutien lors de son congé de maladie et ensuite lors de sa reprise du travail.

Na het bericht verspreid op het intranet over een mogelijke ondersteuning door het psychosociaal team werd immers geen interventie gevraagd; de preventieadviseur heeft wel op haar eigen initiatief contact opgenomen met een medewerker die aanwezig was op een van de plaatsen van de aanslagen en heeft hem ontmoet om hem te ondersteunen tijdens zijn ziekteverlof en vervolgens bij zijn werkhervatting.


Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les pr ...[+++]

De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voor de besluitvorming in dergelijke situaties (Belgisch Staatsblad van 18 mei 2016); 2. er is voorzien in evoluties in het kade ...[+++]


À la suite des attentats de Bruxelles du 22 mars 2016, un Centre de crise a été installé afin d'aider aux mieux les victimes et les familles de celles-ci.

Als gevolg van de aanslagen in Brussel van 22 maart 2016 werd er een Crisiscentrum in het leven geroepen om de slachtoffers en hun familieleden beter te kunnen helpen.


Pour ce dernier cas spécifiquement, le plan d'urgence prévoit une procédure de pré-alerte afin d'éviter, par des mesures d'alerte et de gestion, que la menace identifiée de prise d'otage ou d'attentat terroriste soit mise à exécution ou afin de réduire la menace.

Specifiek voor dit laatste geval voorziet het noodplan in een procedure van vooralarm om via alarm- en beheersmaatregelen de geïdentificeerde dreiging met een terroristische gijzelneming of aanslag maximaal te reduceren of zelfs weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Un courrier a été envoyé le 13 mai 2016 au Haut Fonctionnaire de Bruxelles ainsi qu'aux gouverneurs de provinces afin de les informer de leur obligation visant à élaborer un plan particulier d'urgence et d'intervention pour le risque de prise d'otage terroriste ou d'attentat terroriste.

1. Op 13 mei 2016 werd er een schrijven gericht aan de Hoge Ambtenaar van Brussel alsook aan de provinciegouverneurs teneinde hen te informeren betreffende hun verplichting een bijzonder nood- en interventieplan te ontwikkelen aangaande het risico op een terroristische gijzeling of een terroristische aanslag.


2. exprime ses condoléances aux familles des victimes et des blessés des récents attentats ayant visé des confessions religieuses; invite les gouvernements concernés à lancer des enquêtes sur ces attentats afin qu'ils ne restent pas impunis;

2. betuigt zijn medeleven aan de families van de dodelijke en gewonde slachtoffers van de recente aanslagen op religieuze groeperingen; verzoekt de betreffende regeringen een onderzoek naar de aanslagen in te stellen om te voorkomen dat de daders vrijuit gaan;


1. condamne fermement l'attentat suicide à la bombe visant le dirigeant de l'opposition et la population civile; demande au gouvernement du Pakistan d'agir immédiatement en lançant une enquête approfondie et indépendante sur cet attentat afin de poursuivre en justice tous ceux qui en sont responsables;

1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de zelfmoordbomaanslag op de oppositieleider en burgers; verlangt dat de regering van Pakistan onmiddellijke stappen onderneemt om een grondig en onafhankelijk onderzoek naar deze aanval in te stellen teneinde alle personen die daarvoor verantwoordelijk zijn voor de rechtbank te brengen;


1. condamne fermement l'attentat suicide à la bombe visant le dirigeant de l'opposition et la population civile; demande au gouvernement du Pakistan d'agir immédiatement en lançant une enquête approfondie et indépendante sur cet attentat afin de poursuivre en justice tous ceux qui en sont responsables;

1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de zelfmoordbomaanslag op de oppositieleider en burgers; verlangt dat de regering van Pakistan onmiddellijke stappen onderneemt om een grondig en onafhankelijk onderzoek naar deze aanval in te stellen teneinde alle personen die daarvoor verantwoordelijk zijn voor de rechtbank te brengen;


La Commission est fermement engagée dans la lutte contre le terrorisme et entend poursuivre son travail de prévention, ainsi que de protection de nos concitoyens et de nos infrastructures, en obligeant les terroristes à répondre de leurs actes devant les tribunaux et en réagissant de manière adéquate aux attentats afin de sauver un maximum de vies innocentes.

De Commissie steunt de strijd tegen het terrorisme ten zeerste en is van plan om te blijven ijveren voor preventie van terrorisme en bescherming van onze burgers en infrastructuur door terroristen te vervolgen en zo adequaat mogelijk te reageren op terroristische aanslagen, teneinde zo veel mogelijk onschuldige levens te redden.


Je souhaite, conformément à la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 15 février, que toute la lumière soit faite sur les causes et les circonstances de cet attentat, afin de traduire rapidement les coupables devant la justice.

Ik sluit me aan bij de verklaring van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 15 februari jongstleden en spreek de hoop uit dat de onderste steen boven komt bij het onderzoek naar de oorzaken en toedracht van deze aanslag, zodat de schuldigen snel voor de rechter gebracht kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des attentats afin ->

Date index: 2022-06-10
w