Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle nationale
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité diplomatique
Autorité nationale de contrôle
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Empoisonnement
Fusillade
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "des autorités dépendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, cela dépendra dans une large mesure de la capacité des autorités polonaises à conclure dans les temps les contrats d'assistance technique requise.

Dit hangt echter voor een groot deel af van de capaciteit van de Poolse autoriteiten om de benodigde externe bijstand op tijd te contracteren.


Notre réussite dépendra de notre capacité à coopérer de manière intensive avec les parties prenantes, en particulier les autorités locales et régionales».

Een intensieve samenwerking met belanghebbenden, en met name lokale en regionale autoriteiten, zal cruciaal zijn voor ons succes".


* Le calendrier exact dépendra de la date d'adoption de la proposition par l'autorité législative (c.-à-d. que, si la directive était approuvée en 2014, l'adaptation de l'infrastructure existante commencerait en 2015, sinon un an plus tard).

* Het precieze tijdschema hangt af van de datum waarop het wetgevende gezag het voorstel vaststelt (i.e. als de richtlijn in 2014 wordt goedgekeurd, wordt in 2015 met de aanpassing van de bestaande infrastructuur begonnen; zo niet, een jaar later).


Par la présente loi l'occupation du domaine public dépendra d'une autorité centrale » (Doc. parl., Chambre, 1964-1965, n° 899/1, p. 9).

Door onderhavige wet zal benuttiging van het openbaar domein afhankelijk zijn van een centrale overheid » (Parl. St., Kamer, 1964-1965, nr. 899/1, p. 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur nombre en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie dépendra de la concertation et des engagements des autorités locales ainsi, évidemment, que du succès de Villo! qui est déjà bien implanté dans nombreuses villes.

Het aantal in Vlaanderen, Brussel en Wallonië is afhankelijk van het overleg en de engagementen van de lokale overheden, alsook uiteraard van het succes van Villo!, dat reeds in vele steden goed is ingeplant.


Il va de soi que, sur place, la police judiciaire agira dans le cadre de la direction générale sous la direction du directeur général, mais elle dépendra principalement des autorités judiciaires.

De gerechtelijke politie zal daar natuurlijk optreden in het raam van de algemene directie onder leiding van de directeur-generaal, maar ze zal voornamelijk afhangen van de gerechtelijke overheden.


Leur appui est assorti d'une série de conditions comme la reconnaissance de l'État palestinien dans les frontières de 1967 et il dépendra aussi des efforts consentis par l'autorité palestinienne dans le cadre du plan palestinien de réforme et de développement ainsi que du rapprochement entre le Fatah et le Hamas pour conduire à la mise en place d'un gouvernement de techniciens qui permettra de diriger les territoires palestiniens.

Hun steun voor de demarche van de Palestijnen is wel afhankelijk van een aantal voorwaarden, zoals de erkenning van de Palestijnse Staat binnen de grenzen van 1967, van de inspanningen die de Palestijnse Autoriteit heeft geleverd in het kader van het Palestijns Hervormings- en Ontwikkelingsplan, en van de toenadering tussen Fatah en Hamas waardoor een voorlopige regering van technici op de been is gebracht die zal toelaten de Palestijnse gebieden te besturen.


Le service de police intégré, structuré à deux niveaux, dépendra de diverses autorités, mais le personnel sera soumis à un statut unique qui garantira leur mobilité entre les deux niveaux.

De geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zal van verschillende overheden afhangen, maar het personeel zal aan een eenheidsstatuut onderworpen zijn dat hun mobiliteit tussen het ene en het andere niveau garandeert.


La sélection de l'instrument réglementaire adéquat dépendra des caractéristiques des marchés en cause, de l'environnement réglementaire du pays concerné et de la volonté des opérateurs et des autorités de tutelle concernées d'atteindre les objectifs définis.

De keuze van het juiste wetgevingsinstrument zal afhangen van de kenmerken van de markten, het regelgevingsklimaat in het betrokken land, en de bereidheid onder bedrijven, bevoegde instanties en andere betrokkenen om gezamenlijke doelen vast te stellen.


Le fait de savoir si le lien d'autorité est réel dépendra des circonstances concrètes.

Of er werkelijk sprake is van een gezagsrelatie zal afhangen van de concrete omstandigheden.


w