Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autorités rwandaises posent question " (Frans → Nederlands) :

Mais il est aussi interpellant de constater que les pratiques des autorités rwandaises posent question jusque dans notre propre pays.

Het doet echter de wenkbrauwen fronsen dat die praktijken van de Rwandese autoriteiten tot in ons land gevolgen hebben.


Question nº 566 de M. Destexhe du 5 novembre 1997 (Fr.) : Décorations des autorités rwandaises.

Vraag nr. 566 van de heer Destexhe d.d. 5 november 1997 (Fr.) : Decoraties van de Rwandese autoriteiten.


1) Dans quelle mesure la diplomatie belge parvient-elle à aborder la question des limitations de l'espace démocratique avec les autorités rwandaises ?

1) In welke mate slaagt de Belgische diplomatie erin om de beperkingen van de democratische ruimte aan te kaarten bij de Rwandese overheid?


- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement dispo ...[+++]

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op ...[+++]


Les questions essentielles que les autorités communales se posent en l'espèce sont les suivantes : où les autorités fédérales veulent-elles en venir et quelle est la répartition des charges financières ?

De essentiële vragen die de gemeenteoverheden zich daarbij stellen, zijn de vraag waar de federale overheid naartoe wil en hoe het staat met de verdeling van de financiële lasten.


28. prend acte de l'importance du marché des opérations de pension et des prêts de titres; invite la Commission à adopter, d'ici le début de 2013, des mesures visant à accroître la transparence, en particulier à l'égard des clients, qui pourraient consister notamment à attribuer des identifiants aux garanties et à notifier aux autorités de réglementation la réutilisation des garanties sous une forme agrégée, ainsi qu'à permettre aux autorités de réglementation d'imposer des décotes ou des marges minimales recommandées pour les marchés de financement garantis, sans pour autant les standardiser; reconnaît ...[+++]

28. neemt kennis van de omvang van de uitleenmarkt voor effecten en de repomarkt; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, maatregelen te nemen om de transparantie te verhogen, met name voor cliënten, onder andere door bijvoorbeeld melding van een zekerheidsaanduiding en van eventueel hergebruik van zekerheden aan toezichthouders op geaggregeerde basis verplicht te stellen, en door toezichthouders in staat te stellen aanbevolen minimale waarderingscorrecties (zgn.„haircuts”) of margeverplichtingen voor door zekerheden gedekte financieringsmarkten op te leggen, zonder dat dit in standaardisatie resulteert; erkent in dit verband de no ...[+++]


Il me revient que les autorités sont leur propre assureur pour leurs immeubles mais des questions se posent en ce qui concerne les statistiques de sinistralité, les garanties assurées, les élargissements à la responsabilité civile (r.c.) bâtiments.

Ik verneem dat de overheid als eigen verzekeraar optreedt voor haar eigen gebouwen, maar ik blijf natuurlijk met vragen zitten met betrekking tot schadestatistiek, verzekerde waarborgen, uitbreidingen naar burgerlijke aansprakelijkheid (b.a.) gebouwen.


invite l'Union, les États membres et les représentants du Comité des régions, à l'occasion de la Convention sur l'avenir de l'Union, à entamer une réflexion approfondie sur la coopération entre Communauté, gouvernements centraux et autorités régionales et locales ainsi que sur la répartition des responsabilités et des compétences entre la Communauté, les gouvernements centraux et les autorités régionales et locales en prenant particulièrement en compte notamment les questions sociales qui se posent ...[+++]dans l'Union,

4. verzoekt de Unie, de lidstaten en de vertegenwoordigers van het Comité van de regio's, ter gelegenheid van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie, ernstig na te denken over de samenwerking tussen de Gemeenschap, centrale overheden en regionale en lokale instellingen en over de herverdeling van de verantwoordelijkheden en de bevoegdheden tussen deze entiteiten, waarbij met name ook rekening moet worden gehouden met de sociale vraagstukken van de Unie;


Question nº 566 de M. Destexhe du 5 novembre 1997 (Fr.) : Décorations des autorités rwandaises.

Vraag nr. 566 van de heer Destexhe d.d. 5 november 1997 (Fr.) : Decoraties van de Rwandese autoriteiten.


Mes services, en particulier le représentant spécial pour la région des Grands Lacs et notre ambassade à Kigali ont déjà eu, l'an dernier, la possibilité d'aborder la question de ces assassinats avec les autorités rwandaises, entre autres le ministre de la Justice et le secrétaire auxiliaire du Service national des juridictions gacaca ; la situation était alors nettement meilleure.

Mijn diensten, in het bijzonder de Speciale Gezant voor de Regio van de Grote Meren en onze ambassade in Kigali hadden vorig jaar reeds de gelegenheid om die moorden aan te kaarten bij de Rwandese overheid, onder andere bij de minister van Justitie en de uitvoerend secretaris van de Nationale Dienst voor de gacacarechtspraak; de toestand was dan aanzienlijk verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des autorités rwandaises posent question ->

Date index: 2024-11-08
w