Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autorités régionales engagées dans le processus soient organisées " (Frans → Nederlands) :

Afin de réaliser ces objectifs, le présent règlement suggère que des consultations des autorités régionales engagées dans le processus soient organisées au stade utile de la procédure d'autorisation.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken, wordt in deze verordening gepleit voor overleg met de bij het proces betrokken regionale autoriteiten in het relevante stadium van de vergunningverleningsprocedure.


Il est important que les concepteurs de MTI et les autorités soient en contact dès les premières phases du processus, afin que les activités de conception soient organisées au mieux pour maximiser les chances d’obtenir une autorisation de mise sur le marché.

Het is belangrijk dat ontwikkelaars van ATMP's en de autoriteiten in een vroeg stadium contact met elkaar hebben om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsactiviteiten zo goed mogelijk worden vormgegeven, zodat de kansen op het verkrijgen van een vergunning voor het in de handel brengen zo groot mogelijk zijn.


La seule solution logique et respectueuse de la teneur de l'accord octopartite pour exclure qu'une tutelle administrative soit organisée ou exercée en matière disciplinaire, est d'adapter l'article 7 de la LSRI de telle manière que ni l'autorité fédérale, ni l'autorité régionale ne soient compétentes pour organiser quelque tutelle ( ordinaire ou spécifique ) que ce soit ou pour l'exercer sur les matières disciplinaires concernant l ...[+++]

De enige logische oplossing derhalve om, in volle respect met de bepalingen van het octopusakkoord, uit te sluiten dat enig administratief toezicht op deze beslissingen inzake tuchtaangelegenheden wordt georganiseerd of uitgeoefend, is derhalve artikel 7 BWHI aan te passen derwijze dat de federale noch de gewestelijke overheid, bevoegd zijn om enig (gewoon dan wel specifiek) administratief toezicht te organiseren, c.q. uit te oefenen op de beslissingen inzake tuchtaangelegenheden met betrekking tot de lokale politie.


3. demande que les citoyens européens soient plus largement associés au processus de création du marché unique; demande aux parlements nationaux, aux autorités régionales et locales et aux partenaires sociaux de participer activement à la prise de conscience des avantages du marché unique;

3. wenst dat de Europese burgers nauwer bij de totstandbrenging van de interne markt worden betrokken; doet een beroep op de nationale parlementen, de regionale en lokale overheden en de sociale partners om een actieve rol te spelen bij het overbrengen van de voordelen van de interne markt;


24. recommande vivement aux organes de l'Union d'assurer une participation plus forte de l'échelon national dans les consultations et dans le processus décisionnel de façon à élaborer une future stratégie qui puisse être bénéfique pour toutes les parties en présence; attire également l'attention de la Commission et des États membres sur la nécessité de concevoir, de développer, de mettre en œuvre et d'évaluer les politiques pour l'inclusion des Roms en coopération avec les autorités ...[+++]

24. raadt de EU-organen ten sterkste aan het nationale niveau sterker bij het overleg en het besluitvormingsproces te betrekken om tot een toekomstige strategie te komen die voor alle betrokken partijen van voordeel kan zijn; wijst de Commissie en de lidstaten ook op de noodzaak het beleid inzake de inclusie van de Roma te ontwerpen, te ontwikkelen, uit te voeren en te beoordelen in samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten, de Roma- en de niet-Roma-bevolkingsgroepen, vertegenwoordigers en maatsch ...[+++]


Elle soutiendra notamment la Commission de réconciliation nationale et les autorités locales et régionales engagées dans ce processus.

Dit houdt in dat steun zal worden verleend aan de nationale verzoeningscommissie en aan de plaatselijke en regionale gezagsdragers die zich voor dit proces inzetten.


- il prévoit une plus grande participation du Parlement au processus décisionnel et de mise en œuvre («une vraie culture de dialogue doit être mise en place avec le Parlement»), aux côtés de la Commission (avec laquelle un «partenariat solide» devrait être mis sur pied) et du Conseil (il est proposé que des réunions tripartites soient organisées entre les trois institutions), ainsi que des parlements nationaux (avec lesquels le Parlement devrait également instaurer un «par ...[+++]

- meer betrokkenheid van het Europees Parlement bij de besluitvorming en de tenuitvoerlegging (“dringt met klem aan op de ontwikkeling van een cultuur van dialoog met het Parlement”), maar dan wel samen met de Commissie (waarmee een “sterk partnerschap” moet worden opgezet), de Raad (voorgesteld wordt om tripartiete bijeenkomsten tussen de drie instellingen te organiseren), en – niet te vergeten – de nationale parlementen (tussen deze parlementen en het ...[+++]


21. souligne le rôle croissant que les autorités nationales, locales et régionales sont appelées à jouer dans le processus d'intégration des femmes migrantes en adoptant des politiques dynamiques et en menant un dialogue ouvert plus intensif afin de communiquer et de coopérer avec des communautés et des réseaux d'immigrants, et invite les États membres ainsi que l'Union européenne à soutenir ces efforts tant sur le plan financier que par l'échange d'informations, de manière à pouvoir en partic ...[+++]

21. benadrukt dat van nationale, plaatselijke en regionale overheden wordt verwacht dat zij een steeds grotere rol spelen bij de integratie van vrouwelijke immigranten door middel van een proactief beleid en een intensievere open dialoog aangaan om met de gemeenschappen en netwerken van immigranten te communiceren en samen te werken en verzoekt de lidstaten en de Europese Unie deze inspanningen financieel en door middel van informa ...[+++]


17. souligne l'importance de la "bonne gouvernance", à la fois dans les processus administratifs et de décision afin de garantir l'application rigoureuse du principe de subsidiarité et de faire le meilleur usage possible des ressources budgétaires disponibles dans le respect des dispositions législatives; estime qu'il est important de renforcer le partenariat entre les institutions de l'Union et les autorités régionales des futurs États membres conformément au livre blanc sur la gouvernance européenne, dans ...[+++]

17. wijst erop hoe belangrijk "good governance" is, zowel in het bestuur als in het besluitvormingsproces, wil er sprake zijn van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel om optimaal en overeenkomstig de regelgeving gebruik te maken van de beschikbare begrotingsmiddelen; acht het van belang dat de samenwerking tussen de instellingen van de Unie en de regionale autoriteiten in de toekomstige lidstaten, overeenkomstig de voorstellen die de Commissie gedaan heeft in het Witboek Europees regeren om voortaan de maatregelen uit hoofde van het structuurbeleid om te zetten door middel van tripartiete overeenko ...[+++]


D'autre part, comme elle s'y est engagée dans sa communication de décembre 2002, elle veillera à ce que, pour 2004 au plus tard, les priorités relatives à la gestion des flux migratoires soient dûment prises en compte, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation dans le processus en cours de révisio ...[+++]

Aan de andere kant zal zij, zoals zij in haar mededeling van december 2002 heeft toegezegd, erop toezien dat, uiterlijk in 2004, bij gelegenheid van de aan de gang zijnde toetsing van de nationale en regionale strategiedocumenten per land en in het kader van de programmeringsdialoog naar behoren rekening wordt gehouden met de prioriteiten inzake het beheer van de migratiestromen.


w