Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie des forces en jeu au cours du travail
Armements conventionnels en Europe
Arracher des aveux
Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail
Casques bleus
Emploi légal de la force
Entrer en aveux
FCE
Force multinationale
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Officier des forces armées
Officier des forces spéciales
Officière des forces armées
Officière des forces spéciales
Passer aux aveux
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Utilisation légale de la force

Vertaling van "des aveux forcés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Anomalie des forces en jeu au cours du travail

abnormale-weeënsterkte


Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail

overige gespecificeerde abnormale-weeënsterkte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Combien de dossiers judiciaires dans lesquels des aveux forcés ont été utilisés pour obtenir la condamnation du prévenu ont-ils été identifiés par le département ?

1. Hoeveel rechtszaken zijn bekend bij het departement waarbij er gedwongen bekentenissen werden gebruikt om tot een veroordeling te komen?


81. invite l'Union à continuer d'utiliser la coopération et la diplomatie au sein de tous les forums possibles dans le monde entier au service de l'abolition de la peine de mort, conformément aux orientations de l'Union européenne concernant la peine de mort, et de faire en sorte que le droit à un procès équitable soit totalement respecté pour chaque personne menacée d'exécution, sans recours à la torture et à d'autres mauvais traitements pour obtenir des aveux forcés;

81. roept de EU op middels samenwerking en diplomatie in alle mogelijke fora wereldwijd te blijven pleiten voor de afschaffing van de doodstraf, in overeenstemming met de richtsnoeren van de EU inzake de doodstraf, en er tevens voor te zorgen dat het recht op een eerlijk proces van elke persoon die terechtgesteld dreigt te worden, volledig geëerbiedigd wordt, zonder het gebruik van foltering of andere vormen van mishandeling om bekentenissen af te dwingen;


En effet, un petit vice de forme dans la convocation (ou la perte d'une copie de la convocation) risquerait de faire perdre à des documents d'audition cruciaux et à des aveux détaillés une partie de leur force probante, ce qui aurait pour conséquence qu'il faudrait recommencer la procédure dans son intégralité ou, dans le pire des cas, que l'auteur pourrait être libéré.

Het risico bestaat immers dat door een klein gebrek in de uitnodiging (of bij het verloren gaan van een kopie van de uitnodiging) cruciale verhoordocumenten en gedetailleerde bekentenissen plots een gebrekkige bewijswaarde krijgen, waardoor deze integraal moeten worden overgedaan of waardoor de dader, in het slechtste geval, vrijuit kan gaan.


35. demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les manifestants pacifiques, y compris des militants politiques, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme, dont Abdulhadi al-Khawaja, Hasan Mushaima and Abduljalil al-Singace, ainsi que des 47 médecins et infirmières bahreïniens qui ont été arrêtés illégalement dans l'exercice de leur activité professionnelle; s'élève contre le fait que 21 civils aient été condamnés par un tribunal militaire; exprime sa vive inquiétude quant aux condamnations à mort prononcées à l'encontre de 8 militants d'opposition et aux peines de prison d'une durée maximale de 15 ans prononcées à l'encontre de 13 autres et quant aux informations rapportant des mauvais traitements, l'absence de conseil jur ...[+++]

35. dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle vreedzame demonstranten, politieke activisten, journalisten en mensenrechtenactivisten, onder wie Abdulhadi al-Khawaja, Hassan Mushaima en Abdel-Jalil al-Singace, en van de 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen die hun professionele plicht vervulden; bekritiseert de veroordeling van 21 burgers voor een militaire rechtbank; toont zich hoogst ongerust over de levenslange gevangenisstraffen voor 8 oppositieleden en de gevangenisstraffen van tot wel 15 jaar voor 13 anderen, en is eveneens erg bezorgd over de berichten over misbruik in de gevangenis, gebrekkige toegang tot juridische bijstand en afgedwongen bekentenissen; beklemtoont dat de regeri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les aveux forcés, la torture et les mauvais traitements infligés aux prisonniers, la privation de sommeil, la détention au secret, la détention illicite, l'application de traitements cruels, inhumains et dégradants, les actes d'abus physiques, y compris la violence sexuelle, et l'impunité des agents de l'État demeurent répandus en Iran et suscitent un vif scepticisme en ce qui concerne l'équité et la transparence des procédures judiciaires dans le pays,

H. overwegende dat gedwongen bekentenissen, foltering en mishandeling van gevangenen, slaaponthouding, eenzame opsluiting, clandestiene detentie en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling, fysieke mishandeling met inbegrip van seksueel geweld, en straffeloosheid voor staatsfunctionarissen nog steeds dagelijkse praktijk zijn, wat grote twijfels oproept over de eerlijkheid en transparantie van de rechtsgang in het land,


N. considérant que les aveux forcés, la torture et les mauvais traitements infligés aux prisonniers, la privation de sommeil, la détention au secret, la détention illicite, l'application de traitements cruels, inhumains et dégradants, les actes d'abus physiques, y compris la violence sexuelle, et l'impunité des agents de l'État demeurent répandus et suscitent un vif scepticisme en ce qui concerne l'équité et la transparence des procédures judiciaires dans le pays,

N. overwegende dat gedwongen bekentenissen, foltering en mishandeling van gevangenen, slaaponthouding, eenzame opsluiting, clandestiene detentie en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling, fysieke mishandeling met inbegrip van seksueel geweld, en straffeloosheid voor staatsfunctionarissen nog steeds dagelijkse praktijk is, wat grote twijfel oproept over de eerlijkheid en transparantie van de rechtsgang,


N. considérant que les aveux forcés, la torture et les mauvais traitements infligés aux prisonniers, la privation de sommeil, la détention au secret, la détention illicite, l'application de traitements cruels, inhumains et dégradants, les actes d'abus physiques, y compris la violence sexuelle, et l'impunité des agents de l'État demeurent répandus et suscitent un vif scepticisme en ce qui concerne l'équité et la transparence des procédures judiciaires dans le pays,

N. overwegende dat gedwongen bekentenissen, foltering en mishandeling van gevangenen, slaaponthouding, eenzame opsluiting, clandestiene detentie en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling, fysieke mishandeling met inbegrip van seksueel geweld, en straffeloosheid voor staatsfunctionarissen nog steeds dagelijkse praktijk is, wat grote twijfel oproept over de eerlijkheid en transparantie van de rechtsgang,


w