Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des balkans occidentaux tireront profit » (Français → Néerlandais) :

Je suis persuadé qu’un développement positif des relations économiques entre l’Union européenne et les Balkans occidentaux sera profitable à tous les pays du continent européen et j’attends la mise en œuvre de nos propositions avec impatience.

Ik ben ervan overtuigd dat een positieve ontwikkeling van de economische betrekkingen tussen de EU en de Westelijke Balkan voor alle landen van het Europees continent gunstig zal zijn en ik kijk uit naar de concrete uitvoering van onze voorstellen.


Afin de répondre à ces préoccupations, la Commission a publié une déclaration visant à renforcer, dans les plus brefs délais, le mécanisme de suivi de la libéralisation des visas dans tous les pays des Balkans occidentaux ayant bénéficié de cet assouplissement, qui mentionnait notamment qu’« au cas où un ou plusieurs États membres se trouvent dans une situation d’urgence caractérisée par un afflux soudain de ressortissants d’un ou plusieurs pays tiers, y ...[+++]

Om tegemoet te komen aan de bezwaren van de lidstaten heeft de Commissie toegezegd om de controle na de visumversoepeling voor alle landen van de westelijke Balkan te intensiveren en heeft zij verklaard dat zij in het geval van een plotselinge toestroom van onderdanen van een of meer derde landen, met name onderdanen van de landen van de westelijke Balkan, naar een of meer lidstaten aan de Raad kan voorstellen om overeenkomstig artikel 78 van het Verdrag tijdelijke maatregelen ten gunste van de betrokken lidstaat of lidstaten vast te stellen en de visumve ...[+++]


L’exemption de visa pour certains pays des Balkans occidentaux et l’ouverture des négociations d’adhésion avec l’ancienne République yougoslave de Macédoine symbolisent une avancée dont les citoyens européens devraient profiter, tant en raison de la coopération judiciaire et policière avec l’UE que d’un point de vue économique.

De afschaffing van de visumplicht voor sommige landen op de Westelijke Balkan en de start van toetredingsonderhandelingen met FYROM zijn een aanduiding van vooruitgang waar de Europese burgers van zullen profiteren, zowel als gevolg van samenwerking met de EU op het terrein van politie en justitie, als vanuit een economisch perspectief.


20. soutient pleinement l'augmentation du montant et du nombre de bourses d'étude et de recherche dans l'Union, mises à la disposition d'étudiants et de chercheurs des Balkans occidentaux dans le cadre du programme Erasmus Mundus, de manière à familiariser la population et les institutions des États des Balkans occidentaux avec les priorités de l'Union et à renforcer les compétences acquises dans l'enseignement; invite instamment ...[+++]

20. staat volledig achter de verhoging van de financiële middelen en studie- en onderzoeksbeurzen in de EU voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus-programma, om zo mensen en instellingen in de westelijke Balkanlanden te laten wennen aan de EU-agenda en de educatieve vaardigheden een impuls te geven; dringt er bij de begunstigde landen op aan de nodige regelingen te treffen, met inbegrip van publiciteits- en voorlichtingscampagnes, zodat hun burgers deze kansen volledig kunnen benutt ...[+++]


19. soutient pleinement l'augmentation du montant et du nombre de bourses d'étude et de recherche dans l'Union européenne mises à la disposition d'étudiants et de chercheurs des Balkans occidentaux dans le cadre du programme Erasmus Mundus de manière à familiariser la population et les institutions des États des Balkans occidentaux avec les priorités de l'Union européenne et à renforcer les compétences acquises dans l'enseignement; ...[+++]

19. staat volledig achter de verhoging van de financiële middelen en studie- en onderzoeksbeurzen in de EU voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus- programma, om zo mensen en instellingen in de westelijke Balkanlanden te laten wennen aan de EU-agenda en de educatieve vaardigheden een impuls te geven; dringt er bij de begunstigde landen op aan de nodige regelingen te treffen zodat hun burgers deze kansen volledig kunnen benutten; dringt er bij de desbetreffende landen op aan hun voo ...[+++]


20. soutient pleinement l'augmentation du montant et du nombre de bourses d'étude et de recherche dans l'Union, mises à la disposition d'étudiants et de chercheurs des Balkans occidentaux dans le cadre du programme Erasmus Mundus, de manière à familiariser la population et les institutions des États des Balkans occidentaux avec les priorités de l'Union et à renforcer les compétences acquises dans l'enseignement; invite instamment ...[+++]

20. staat volledig achter de verhoging van de financiële middelen en studie- en onderzoeksbeurzen in de EU voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus-programma, om zo mensen en instellingen in de westelijke Balkanlanden te laten wennen aan de EU-agenda en de educatieve vaardigheden een impuls te geven; dringt er bij de begunstigde landen op aan de nodige regelingen te treffen, met inbegrip van publiciteits- en voorlichtingscampagnes, zodat hun burgers deze kansen volledig kunnen benutt ...[+++]


Pour 2008, une allocation de 5,7 Mio EUR au titre de l’IEDDH est envisagée au profit des Balkans occidentaux.

Voor 2008 is voor de westelijke Balkanlanden een EIDHR-toewijzing van 5,7 miljoen euro gepland.


Les pays des Balkans occidentaux pourraient, en effet, tirer profit de l'expérience acquise par les pays candidats et les nouveaux membres de l'UE au cours de leur transition et de leurs préparatifs à l'adhésion.

De landen van de Westelijke Balkan zouden er baat bij hebben gebruik te maken van de ervaring die de kandidaat-lidstaten en de nieuwe lidstaten bij hun overgang en hun pretoetredingsvoorbereidingen hebben opgedaan.


[9] Il faut aussi noter que certains programmes, arrivant prochainement à échéance, ne sont dès lors plus susceptibles de produire d'effet notable au profit des Balkans occidentaux, et qu'il sera utile de réserver leur participation à ce programme après son renouvellement.

[9] Voorts kunnen bepaalde programma's die binnenkort afgelopen zijn, niet langer merkbare resultaten opleveren voor de Westelijke-Balkanlanden, zodat het beter is dat zij pas aan deze programma's kunnen deelnemen nadat deze zijn hernieuwd.


Au vu de sa propre expérience des avantages de la coopération régionale, puisque l'entente politique, la prospérité économique et sociale en dépendent, elle est convaincue que les pays des Balkans occidentaux pourraient tirer un grand profit d'une coopération plus étroite.

De eigen ervaring van de EU met de voordelen van regionale samenwerking is dat politieke overeenstemming, economische en sociale welvaart daarvan alle afhankelijk zijn en zij meent dat ook de landen van de westelijke Balkan veel voordeel zouden ondervinden van nauwere samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des balkans occidentaux tireront profit ->

Date index: 2024-11-16
w