Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des candidats inspecteurs principaux » (Français → Néerlandais) :

Dès qu'ils ont suivi leur formation avec succès, les candidats inspecteurs principaux peuvent poser leur candidature, par le biais de la mobilité interne, auprès des services de la police fédérale ou pour une fonction dans un corps de police local.

Zodra de kandidaat-hoofdinspecteurs in de opleiding slagen, kunnen zij via mobiliteit hun kandidatuur stellen bij de diensten van de federale politie of voor een functie in een lokaal politiekorps.


Une solution possible serait que les candidats inspecteurs principaux s'inscrivent pour la place spécifique qui est vacante dans une zone de police.

Een mogelijke oplossing is dat kandidaat-hoofdinspecteurs zich inschrijven voor de specifieke vacante plaats in een politiezone.


Le décret du 12 juillet 2012, qui a modifié la procédure de nomination des inspecteurs en substituant à l'exigence de formations complémentaires sanctionnées par un brevet celle d'une épreuve de sélection suivie d'un stage, a dès lors introduit des dispositions transitoires accordant, parmi les candidats qui ont réussi l'épreuve de sélection, une priorité à des candidats inspecteurs qui exercent la fonction d'inspecteur à titre temporaire depuis un certai ...[+++]

Het decreet van 12 juli 2012, dat de benoemingsprocedure voor inspecteurs wijzigde door de vereiste van aanvullende opleidingen bekrachtigd door een brevet te vervangen door die van een selectieproef gevolgd door een stage, heeft dus overgangsbepalingen ingevoerd die, onder de kandidaten die geslaagd zijn voor de selectieproef, voorrang verlenen aan kandidaat-inspecteurs die reeds geruime tijd het ambt van inspecteur tijdelijk uitoefenen, meer bepaald aan diegenen die de leeftijd naderen waarop zij aanspraak kunnen maken op een rustpe ...[+++]


Sous réserve d'accord budgétaire, un recrutement d'une quarantaine d'inspecteurs principaux spécialisés labo, dont 17 font déjà partie des labos PTS (Calog B), est planifié dans la deuxième moitié de 2016.

Onder voorbehoud van een begrotingsakkoord wordt een aanwerving van een veertigtal hoofdinspecteurs gespecialiseerd in labo-onderzoek, waarvan 17 reeds deel uitmaken van de TWP-labo's (Calog B), gepland in de tweede helft van 2016.


Des officiers et inspecteurs (principaux) seront présents en permanence dans les bâtiments judiciaires.

Er zullen permanent officieren en (hoofd)inspecteurs aanwezig zijn in de justitiële gebouwen.


À titre de préambule, il convient de préciser que, contrairement aux termes utilisés, la question porte sur le port des armes par les fonctionnaires de police (inspecteurs, inspecteurs principaux, commissaires, commissaires divisionnaires), et non pas par les agents de police, lesquels ne disposent pas d'armes à feu ni d'armes de frappe mais que d'un moyen incapacitant.

Ter inleiding dient te worden gepreciseerd dat, in tegenstelling tot de gebruikte termen, de vraag betrekking heeft op het dragen van wapens door politieambtenaren (inspecteurs, hoofdinspecteurs, commissarissen en hoofdcommissarissen) en niet door agenten van politie die niet over vuurwarpens, noch over slagwapens beschikken, doch enkel over neutraliserende middelen.


Les équipes d'intervention A à F ne comptent que des inspecteurs principaux francophones. Parmi les inspecteurs de ces équipes, 85 % sont francophones contre 15 % seulement de néerlandophones.

Bij de interventieteams A tot en met F zijn er telkens enkel Franstalige hoofdinspecteurs en bedraagt de verhouding bij de inspecteurs 85% Franstaligen en 15% Nederlandstaligen.


2.5.4. Les États membres peuvent également charger leurs inspecteurs principaux de dispenser une formation pratique et/ou sur le lieu de travail à des ressortissants d'autres États membres.

2.5.4. De lidstaten mogen hun hoofdinspecteurs ook belasten met het verstrekken van praktische opleiding en/of opleiding op de werkplek aan kandidaat-hoofdinspecteurs uit andere lidstaten.


2.5.3. Les États membres doivent veiller à ce que la formation pratique et/ou sur le lieu de travail dispensée par leurs inspecteurs principaux soit fondée sur des programmes appropriés élaborés et publiés par l'AESA.

2.5.3. De lidstaten zien erop toe dat door hoofdinspecteurs verstrekte praktische opleiding en/of opleiding op de werkplek gebaseerd is op de relevante door het EASA opgestelde en gepubliceerde syllabi.


2.5.1. Un État membre peut désigner des inspecteurs principaux pour autant qu'ils satisfassent aux critères de qualification que doit établir cet État membre.

2.5.1. Een lidstaat mag hoofdinspecteurs aanstellen mits deze voldoen aan de relevante kwalificatiecriteria die door de lidstaat moeten worden vastgesteld.


w