Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des citoyens européens estiment actuellement " (Frans → Nederlands) :

[27] Selon l’enquête spéciale Eurobaromètre 357, les citoyens européens estiment que pour l’UE, une des priorités essentielles de la politique commerciale doit être de s’assurer que les mêmes règles sont appliquées partout dans le monde.

[27] Volgens Speciale Eurobarometerenquête 357 zijn de EU-burgers van mening dat een van de voornaamste prioriteiten van het EU-handelsbeleid moet zijn te garanderen dat overal ter wereld dezelfde regels worden toegepast.


Les citoyens européens estiment que la politique agricole devrait continuer à être gérée au niveau de l'UE et que ses deux grands objectifs devraient être le soutien aux agriculteurs et la protection de l'environnement.

Europese burgers vinden dat het landbouwbeleid verder op EU-niveau moet worden beheerd, en dat dit gericht moet zijn op steun voor landbouwers en milieubescherming.


Près de six citoyens européens sur dix estiment que voter aux élections européennes est la meilleure façon de faire entendre leur voix par les dirigeants de l'UE[62].

Ongeveer zes op de tien EU‑burgers denken dat hun stem uitbrengen bij de Europese verkiezingen de beste manier is om ervoor te zorgen dat zij door de EU‑beleidsmakers worden gehoord[62].


· Plus de sept citoyens européens sur dix estiment que le taux de participation aux élections serait plus élevé si les partis politiques indiquaient systématiquement dans leur matériel de campagne le parti politique européen auquel ils sont rattachés[15].

· Meer dan zeven op de tien EU-burgers menen dat wanneer de politieke partijen in alle campagnemateriaal zouden aangeven bij welke Europese politieke partij zij zijn aangesloten, de opkomst hoger zouden zijn[15].


Les citoyens européens sont actuellement souvent tenus d’acquitter la taxe d’immatriculation (TI) deux fois et doivent faire face à de lourdes procédures administratives ainsi qu’à d’importants surcoûts, à des pertes de temps et à divers obstacles à la libre circulation de leurs voitures particulières au sein de la Communauté.

Europese burgers worden momenteel geconfronteerd met een dubbele heffing van registratiebelasting, omslachtige administratieve procedures, aanzienlijke extra kosten, tijdverlies en diverse andere obstakels wanneer zij zich met hun personenauto vrij willen bewegen binnen de Gemeenschap.


A-t-on prévu un mécanisme de recours judiciaire, soit auprès d'un tribunal, soit devant la Commission américaine pour la protection de la vie privée, si des citoyens européens estiment que leurs données n'ont pas été traitées correctement ?

Heeft men in een beroepsmogelijkheid voorzien, ofwel voor een rechtbank, ofwel voor de Amerikaanse commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer Europese burgers menen dat hun gegevens onrechtmatig werden gebruikt ?


A-t-on prévu un mécanisme de recours judiciaire, soit auprès d'un tribunal, soit devant la Commission américaine pour la protection de la vie privée, si des citoyens européens estiment que leurs données n'ont pas été traitées correctement ?

Heeft men in een beroepsmogelijkheid voorzien, ofwel voor een rechtbank, ofwel voor de Amerikaanse commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer Europese burgers menen dat hun gegevens onrechtmatig werden gebruikt ?


Il va de soi que la question du bien-être des citoyens européens doit figurer au premier plan des discussions actuelles.

Het ligt voor de hand dat de kwestie van het welzijn van de Europese burgers een vooraanstaande plaats moet bekleden in de huidige besprekingen.


Il permettrait aussi de remédier aux inconvénients du système actuel à savoir l’absence de lien direct entre les citoyens européens d’une part et les transferts d’autre part.

Het zou ook toelaten om de tekortkomingen van het huidige systeem aan te pakken, met name het ontbreken van een directe band tussen enerzijds de Europese Unie-burgers en de transfers anderzijds, omdat deze betaald worden uit nationale budgetten.


Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une telle portée et à reconnaître, lors de prises de décisions concerna ...[+++]

Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk te brengen en om te erkennen dat bij besluiten inzake volksgezondheid, weliswaar met inachtneming van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des citoyens européens estiment actuellement ->

Date index: 2024-03-09
w