Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des citoyens germanophones résidant " (Frans → Nederlands) :

Depuis son entrée en vigueur le 1er janvier 2016, cette disposition suscite l'inquiétude et soulève différentes questions dans le chef des citoyens qui résident de façon permanente dans les anciennes zones de loisirs ou domaines.

Sinds de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2016 geeft die bepaling aanleiding tot bezorgdheid en roept ze verschillende vragen op bij de burgers die permanent in de vroegere recreatiegebieden en -domeinen wonen.


En outre, pour les citoyens germanophones, elle ne peut se dérouler que dans une langue étrangère, ce qui pose un problème supplémentaire.

Het feit dat de opzoeking enkel in een vreemde taal kan worden voortgezet, impliceert voor onze Duitstalige burgers een bijkomend probleem.


Comme le portail fédéral n'offre que peu d'informations en allemand, le citoyen germanophone est renvoyé pour sa recherche vers une page rédigée dans une autre langue.

Aangezien de inhoud van de federale portaalsite slechts beperkt in het Duits beschikbaar is, wordt de Duitstalige burger bij zijn opzoeking doorverwezen naar een anderstalige webpagina.


Force est hélas de constater que les citoyens germanophones sont sans cesse défavorisés en raison de leur langue, y compris dans les soins de santé.

Helaas moeten we vaststellen dat er voor Duitstalige burgers steeds weer nadelen ontstaan door hun taal, zo ook in de gezondheidszorg.


En vertu de cette loi, il y a lieu de s'adresser en néerlandais aux citoyens qui résident dans les communes à facilités.

Volgens deze wet moeten de burgers in faciliteitengemeenten in het Nederlands te woord gestaan worden.


Tous les autres services, pour les germanophones, dans les domaines du recouvrement des impôts, des douanes, du cadastre et de l'enregistrement dépendront des centres wallons avec la conséquence pour le citoyen germanophone qu'aucune personne ressource germanophone ne dispose d'un pouvoir décisionnel.

Alle andere diensten voor de Duitstaligen (voor de belastingsinning, de douane, het kadaster en de registratie) zullen afhangen van de Waalse centra met als gevolg voor de Duitstalige burger dat er geen enkele Duitstalige persoon met beslissingskracht zal zijn.


En ma qualité de sénateur de la Communauté germanophone, je suis souvent contacté par des citoyens germanophones mais aussi par des administrations communales germanophones, qui attirent mon attention sur des lacunes ou problèmes en ce qui concerne la langue allemande et les services publics fédéraux (SPF).

Ik word in mijn hoedanigheid van senator van de Duitstalige gemeenschap vaak gecontacteerd door Duitstalige burgers en Duitstalige gemeentebesturen die mijn aandacht vestigen op leemten of problemen in verband met de Duitse taal en de federale openbare diensten (FOD's).


La restructuration du ministère des Finances, avec transfert de compétences de décisions à des agents germanophones, offre une chance unique pour le citoyen germanophone de trouver une personne ressource parlant l'allemand pour traiter de ses demandes, et cela avec un vrai pouvoir de décision.

De herstructurering van het ministerie van Financiën met daarbij de overdracht van beslissingbevoegdheden naar Duitstalige ambtenaren geeft de Duitstalige burger een unieke kans om een Duitstalige persoon met echte beslissingskracht te vinden voor het behandelen van zijn vragen.


L'État de résidence accorde, même en cas de conflit armé, aux membres du poste consulaire et aux membres du personnel privé qui ne sont pas ressortissants de l'État de résidence ou citoyens étrangers résidant de manière permanente sur son territoire, ainsi qu'aux membres de leurs familles vivant à leur foyer, quelle que soit leur nationalité, le temps et les facilités nécessaires pour préparer leur départ et quitter son territoire dans les meilleurs délais après la cessation de leurs fonctions.

Ook in geval van een gewapend conflict, verleent de verblijfstaat aan de leden van de consulaire post en de leden van het particuliere personeel die geen onderdaan van de verblijfstaat of buitenlands staatsburger zijn die duurzaam verblijf houden op zijn grondgebied, alsmede aan hun inwonende gezinsleden, ongeacht hun nationaliteit, de nodige tijd en faciliteiten om hun vertrek voor te bereiden en om het grondgebied, na beëindiging van hun werkzaamheden, zo snel mogelijk te verlaten.


En outre, le Parlement de la communauté germanophone estime qu'une véritable égalité de traitement des citoyens germanophones belges n'est garantie que si la version allemande de tous les textes légaux et réglementaires d'origine fédérale est une version authentique.

Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap is bovendien van mening dat een werkelijke gelijkbehandeling van de Duitstalige burgers van België in principe alleen dan gegarandeerd is, indien alle federale wets- en verordeningsteksten als authentieke werken in de Duitse versie ter beschikking staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des citoyens germanophones résidant ->

Date index: 2023-03-16
w