Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Clichage
Cliché-matière
Cliché-plomb
Cliché-stéréo
Confection de clichés
Confection de plaques
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Effectuer des plantations selon les consignes données
Fabrication de clichés
Fabrication de plaques
Installer les clients selon la liste d’attente
Photogravure
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer l'art numérique pour un cliché principal
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
Selon les règles de l'art
Stéréotype
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "des clichés selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cliché-matière | cliché-plomb | cliché-stéréo | stéréotype

cliché | stereocliché | stereotiep


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


clichage | confection de clichés | confection de plaques | fabrication de clichés | fabrication de plaques | photogravure

fotogravure | maken van drukplaten


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


préparer l'art numérique pour un cliché principal

digitale kunst voor hoofdfoto voorbereiden


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


selon les règles de l'art

volgens de regels van de kunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les médias ont également un rôle à jouer, notamment pour lutter contre le cliché selon lequel la faillite est un délit quelle qu’en soit la cause.

Ook voor de media is een belangrijke rol weggelegd. Zij moeten het cliché bestrijden dat een faillissement een strafbare handeling is, ongeacht de oorzaak ervan.


L'on relève également une coexistence paradoxale des clichés selon lesquels « ils nous prennent notre travail » et « ils profitent de notre sécurité sociale ».

Paradoxaal genoeg bestaan de clichés over « ze nemen ons werk af » en « ze profiteren van onze sociale zekerheid » naast elkaar.


L'on relève également une coexistence paradoxale des clichés selon lesquels « ils nous prennent notre travail » et « ils profitent de notre sécurité sociale ».

Paradoxaal genoeg bestaan de clichés over « ze nemen ons werk af » en « ze profiteren van onze sociale zekerheid » naast elkaar.


Mme Régine Neyts, Boerenbond, entend nuancer quelque peu le cliché selon lequel 45 % du budget européen iraient à l'agriculture.

Mevrouw Régine Neyts, Boerenbond, wil het cliché van de 45 % van het Europees budget dat naar landbouw gaat, enigszins nuanceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Régine Neyts, Boerenbond, entend nuancer quelque peu le cliché selon lequel 45 % du budget européen iraient à l'agriculture.

Mevrouw Régine Neyts, Boerenbond, wil het cliché van de 45 % van het Europees budget dat naar landbouw gaat, enigszins nuanceren.


Pour le test intrinsèque, on procède à l'acquisition planaire et statique en plaçant une source ponctuelle à une distance ≥ 5 fois la dimension maximale du FOV ou selon la géométrie définie par le constructeur, avec un taux de comptage Par cliché, la matrice utilisée est d'au moins 64 x 64 pixels, avec un minimum de 2 500 coups par pixel ou adapté à la matrice d'acquisition utilisée.

Voor de intrinsieke test, maakt men een statische, planaire acquisitie met een puntbron op een afstand ≥ 5 maal de grootste afmeting van het FOV, of volgens de geometrie voorgeschreven door de fabrikant, waarbij het teltempo Per opname wordt een pixelmatrix genomen van minimaal 64 x 64 pixels, met minimaal 2 500 tellen per pixel of aangepast aan de gebruikte acquisitiematrix.


La conclusion selon laquelle, en principe, tout ce qui se passe dans l’Union européenne se passe dans une région, une ville ou un village, ne semble pas être un cliché.

Laten we ervoor zorgen dat de stelling dat alles wat in de Europese Unie gebeurt, in principe ook in een regio, een stad of een dorp gebeurt, geen gemeenplaats wordt.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’objectif premier de mon intervention est de souligner, sans grandiloquence ni clichés, le travail important que M. Doorn a accompli. Un travail qui, du reste, comme je l’ai dit en commission et le répéterai ici, se caractérise selon moi par son intelligence, son équilibre et sa vision.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil nadrukkelijk zeggen dat collega Doorn belangrijk werk heeft verricht.


Si le cliché accepté contient encore des erreurs, celles-ci sont communiquées à l'État membre qui a l'obligation de les corriger sans délai selon la procédure décrite à l'article 8.

Indien een aanvaarde momentopname alsnog fouten bevat, worden deze meegedeeld aan de lidstaat, die verplicht is deze onverwijld te corrigeren volgens de procedure van artikel 8.


Il est donc essentiel de ne pas évaluer les dossiers selon nos clichés et nos perceptions d'Occidentaux.

Daarom is het is uiterst belangrijk om de dossiers niet vanuit onze westerse stereotypen en percepties te beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des clichés selon ->

Date index: 2022-10-27
w