Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohabitant
Cohabitation politique
Cohabiter
Couple non cohabitant
Partenaires non cohabitants
Posseder la nationalité
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Union sans cohabitation

Traduction de «des cohabitants possèdent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

lat-relatie


posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten




titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des cohabitants possèdent une propriété en indivision, on applique la règle selon laquelle chaque propriétaire indivis doit déclarer sa part dans l'indivision.

Indien samenwonenden een eigendom bezitten in onverdeeldheid, geldt de regel dat iedere onverdeelde eigenaar zijn/haar gedeelte in de onverdeeldheid moet aangeven.


Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des personnes appartenant à la même famille, conjoints, cohabitants légaux et parents o ...[+++]

Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders of van de personen die deel uitmaken van het person ...[+++]


Lors de la deuxième phase, toutes les personnes mariées ou cohabitant contractuellement avec un indépendant ne possédant pas de statut social propre, seront « irréfragablement présumés » être soumises à l'ensemble du statut social des indépendants.

Tijdens de tweede fase zullen alle personen die gehuwd zijn of contractueel samenwonen met een zelfstandige en die geen eigen sociaal statuut bezitten, « onweerlegbaar worden geacht » te zijn onderworpen aan het gezamenlijk sociaal statuut van de zelfstandigen.


Dès le 1 janvier 2006 sera instaurée une présomption d'assujettissement à l'ensemble du statut social pour la personne mariée ou cohabitant avec un indépendant et ne possédant aucun droit personnel à la sécurité sociale.

Vanaf 1 januari 2006 wordt dan een vermoeden van onderwerping aan het gehele sociaal statuut ingevoerd voor wie gehuwd is of samenwoont met een zelfstandige en geen eigen sociale zekerheidsrechten bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, à partir de la deuxième phase, on partira du principe que toutes les personnes mariées ou cohabitant contractuellement avec un indépendant et ne possédant pas de statut social propre, sont soumises à l'ensemble du statut social des indépendants.

Daarna, vanaf de tweede fase, wordt er voor alle personen die gehuwd zijn of contractueel samenleven met een zelfstandige, en die geen eigen sociaal statuut bezitten, van uit gegaan dat ze onderworpen zijn aan het gehele sociaal statuut van zelfstandige.


§ 1. Le paiement d'avoirs déposés sur un compte à vue ou un compte d'épargne, commun ou indivis, dont le défunt ou le conjoint survivant est titulaire ou cotitulaire ou dont le cohabitant légal survivant est cotitulaire, est libératoire si, après le décès et sans qu'un des certificats ou un acte visés à l'article 1240bis, § 1, soit requis, le débiteur met à la disposition du conjoint ou cohabitant légal survivant, à sa demande, un montant n'excédant pas la moitié des soldes créditeurs disponibles ni 5.000 euros, et ce, même si le con ...[+++]

§ 1. De betaling van tegoeden die gedeponeerd zijn op een gemeenschappelijke of onverdeelde zicht- of spaarrekening waarvan de overledene of de langstlevende echtgenoot houder of medehouder is of waarvan de langstlevende wettelijk samenwonende medehouder is, is bevrijdend indien de schuldenaar, na het overlijden en zonder dat een van de attesten of een akte als bedoeld in artikel 1240bis, vereist is, aan de langstlevende echtgenoot of wettelijk samenwonende, op diens verzoek, een bedrag ter beschikking stelt dat de helft van de beschikbare creditsaldi noch 5 000 euro overschrijdt, ongeacht het bestaan van enig recht van de langstlevende ...[+++]


La première question qui se pose toutefois est de savoir s'il est dans l'intérêt de l'UE de posséder, actuellement, une monnaie internationalisée, prête à prendre le pas sur le dollar américain ou à cohabiter avec celui‑ci.

Het belangrijkste vraagstuk is echter of het op dit moment in het belang van de EU is om een internationale valuta te hebben die bereid is de positie van de USD over te nemen of te evenaren.


Ensuite, à partir de la deuxième phase, on partira du principe que toutes les personnes mariées ou cohabitant contractuellement avec un indépendant et ne possédant pas de statut social propre, sont soumises à l'ensemble du statut social des indépendants.

Daarna, vanaf de tweede fase, wordt er voor alle personen die gehuwd zijn of contractueel samenleven met een zelfstandige, en die geen eigen sociaal statuut bezitten, van uit gegaan dat ze onderworpen zijn aan het gehele sociaal statuut van zelfstandige.


Les articles 215, 220, § 1, et 224, § 1 du Code civil s'appliquent au statut de cohabitation légale (impossibilité pour un des cohabitants de disposer entre vifs ou à titre onéreux ou gratuit, sans l'accord de l'autre cohabitant, des droits qu'il possède sur l'immeuble servant de logement principal - interdiction pour l'un des cohabitants d'hypothéquer seul l'immeuble servant de logement principal - impossibilité pour un des cohabitants de disposer, entre vifs, à titre gratuit ou à titre onéreux, des meubles meublants garnissant l'imm ...[+++]

De artikelen 215, 220, § 1, en 224, § 1 van het Burgerlijk Wetboek zijn eveneens van toepassing op het statuut van de wettelijke samenwoning (onmogelijkheid voor een van de samenwonenden om, zonder de instemming van de andere samenwonende, onder de levenden onder bezwarende titel of gratis, te beschikken over de rechten die hij bezit op het onroerend goed dat als voornaamste woning dient - verbod voor een van de samenwonenden om, alleen, het onroerend goed dat als voornaamste woning dient met een hypotheek te bezwaren - onmogelijkheid voor een van de samenwonenden om te beschikken, onder de levenden, onder bezwarende titel of gratis, over het huisraad dat aanwezig is in het onroerend goed dat als voornaamste woning dient - het recht op de h ...[+++]


Le dépôt de la déclaration de cohabitation légale suppose que les parties possèdent la capacité juridique de contracter et ne soient pas liées par un mariage ou par une autre cohabitation légale (condition relative à l'absence de cohabitation légale à vérifier à l'avenir).

Het afleggen van de verklaring van wettelijke samenwoning veronderstelt dat de partijen juridisch bekwaam zijn om contracten aan te gaan, en dat zij niet verbonden zijn door een huwelijk of door een andere wettelijke samenwoning (voorwaarde betreffende de afwezigheid van wettelijke samenwoning, te controleren in de toekomst).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des cohabitants possèdent ->

Date index: 2024-09-25
w