Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des composantes fondamentales qui détermineront notre avenir » (Français → Néerlandais) :

* engager un dialogue sur les questions socio-économiques plus générales qui détermineront notre avenir commun.

* een dialoog starten over de bredere sociaal-economische kwesties die onze gemeenschappelijke toekomst zullen bepalen.


Au contraire, durant cette période, l'Union européenne a réussi à ouvrir des consultations fondamentales qui détermineront son avenir. Le débat sur les changements climatiques, qui est étroitement lié à la question du futur énergétique de l'UE, a été placé dans un cadre ambitieux.

On the contrary, the EU launched some essential debates that will shape our future, for instance setting up an ambitious framework for discussions on climate change, in relation to the issue of energy policy.


Au contraire, durant cette période, l'Union européenne a réussi à ouvrir des consultations fondamentales qui détermineront son avenir. Le débat sur les changements climatiques, qui est étroitement lié à la question du futur énergétique de l'UE, a été placé dans un cadre ambitieux.

On the contrary, the EU launched some essential debates that will shape our future, for instance setting up an ambitious framework for discussions on climate change, in relation to the issue of energy policy.


Comme je l'ai dit, une plate-forme stable a été mise en place. Je m'attends donc à la poursuite de ce débat. Je crois en effet, comme presque vous tous, que l'évolution démographique de l'Europe forme l'une des composantes fondamentales qui détermineront notre avenir, tant à moyen qu'à long terme.

Zoals ik al zei, is er een stabiel platform gecreëerd en ik verwacht daarom dat dit debat zal worden voortgezet, omdat ik geloof, net als bijna iedereen van u, dat Europa’s demografische ontwikkeling een van de hoofdbestanddelen is die onze toekomst zullen bepalen, zowel op de middellange als op de lange termijn.


Ceci en combinaison avec les mesures que les autorités locales et régionales développent pour les intégrer dans notre société, notamment grâce à l’enseignement, ce qui constitue fondamentalement la meilleure garantie pour leur - et notre – avenir.

In combinatie met de maatregelen die de lokale en regionale overheden nemen om hen in onze samenleving te integreren, onder meer via het onderwijs, is dat de beste garantie voor hun - en onze - toekomst.


Alors que le climat de la planète connaît déjà des perturbations imprévisibles et que des régions entières du monde subissent des inondations imprévues et des sécheresses aggravées, les avancées réalisées au cours de ces sept années cruciales détermineront non seulement notre avenir, mais aussi la prédominance économique de certaines régions sur les nouvelles industries et les activités économiques émergentes du XXIe siècle.

In een tijd waarin onze planeet zich al grillig gedraagt en hele regio's op de wereld te lijden hebben van onverwachte overstromingen en verergerende droogte, zal de vooruitgang die we deze zeven cruciale jaren boeken niet alleen ons aller toekomst beïnvloeden maar ook bepalen welke economische regio de nieuwe sectoren en opkomende economische activiteiten van de eenentwintigste eeuw gaat beheersen.


Nos efforts, ajoutés à ceux de nos partenaires au cours des prochains mois, de l’année prochaine et au-delà, détermineront l’avenir de notre nation.

Onze inspanningen zullen, tezamen met die van onze partners, in de komende vier maanden, het komende jaar en daarna, de toekomst van onze natie bepalen.


Nos efforts, ajoutés à ceux de nos partenaires au cours des prochains mois, de l’année prochaine et au-delà, détermineront l’avenir de notre nation.

Onze inspanningen zullen, tezamen met die van onze partners, in de komende vier maanden, het komende jaar en daarna, de toekomst van onze natie bepalen.


Les secteurs de la recherche, de la recherche appliquée et de la recherche fondamentale sont importants, incontournables devrais-je dire, en termes d'essor de notre pays dans ses composantes tant économiques que sociales et environnementales.

Toegepast en fundamenteel onderzoek zijn belangrijk en onontbeerlijk voor de ontwikkeling van ons land op economisch, sociaal en milieugebied.


Il importe que notre pays, dans toutes ses composantes, ratifie ce traité en dépit de l'incertitude qui pèse sur son avenir, de manière à montrer la volonté de la Belgique de rester une pionnière en matière européenne.

Als alle deelgebieden het verdrag goedkeuren, tonen we dat België op Europees gebied een pioniersrol wil blijven spelen.


w