Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détermineront » (Français → Néerlandais) :

Elles détermineront aussi les conditions dans lesquelles il pourra être mis fin au mandat des délégués.

Zij zullen eveneens de voorwaarden vaststellen waaronder een einde kan worden gemaakt aan het mandaat van de afgevaardigden.


Art. 3. Les arrangements de coopération qui seront adoptés sur la base de l'article 3 du Traité entre le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg concernant la coopération en matière de défense et de sécurité seront communiqués au Parlement aussitôt signés et sortiront leur plein et entier effet à la date qu'ils détermineront.

Art. 3. De samenwerkingsovereenkomsten die zullen worden aangenomen op basis van artikel 3 van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de samenwerking op het vlak van defensie en veiligheid zullen meteen na hun ondertekening aan het Parlement meegedeeld worden en zullen volkomen gevolg hebben op de datum die zij zullen bepalen.


Les documents de concession détermineront également les engagements pris par les soumissionnaires par le dépôt de leur offre (initiale, successives, finale).

De concessiedocumenten zullen tevens de verbintenissen omvatten die door de inschrijvers werden aangegaan door het neerleggen van hun (initiële, opeenvolgende, definitieve) offerte(s).


Les autorités compétentes détermineront dans ledit arrangement:

In die schikking bepalen de bevoegde autoriteiten:


2. Les Parties se consulteront et détermineront les actions appropriées à prendre dans les trois (3) mois qui suivent la notification.

2. De Partijen plegen overleg en bepalen de gepaste acties die binnen de drie (3) maanden na de kennisgeving moeten worden genomen.


Ces normes techniques de réglementation détermineront les exigences relatives à l'authentification forte du client, les exigences auxquelles doivent satisfaire les mesures de sécurité afin de protéger la confidentialité et l'intégrité des données de sécurité personnalisées de l'utilisateur de services de paiement et les exigences applicables aux normes ouvertes communes et sécurisées de communication aux fins de l'identification, de l'authentification, de la notification et de l'information, ainsi que pour la mise en oeuvre des mesures de sécurité.

Deze technische reguleringsnormen zullen de voorschriften betreffende sterke authenticatie van de klant bepalen. Dat zijn de voorschriften waaraan de veiligheidsmaatregelen moeten voldoen om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de persoonlijke veiligheidsgegevens van de betalingsdienstgebruiker te beschermen en de voorschriften toepasselijk op de open gemeenschappelijke en beveiligde communicatienormen ten behoeve van identificatie, authenticatie, notificatie en informatie alsook voor de uitvoering van de veiligheidsmaatregelen.


C'est pourquoi ceux-ci ont également été impliqués dans plusieurs projets. c) Comme mentionné ci-dessus, les résultats de ces projets détermineront lesquels d'entre eux seront développés davantage et lesquels pas.

Zij zijn bijgevolg ook in verschillende projecten betrokken. c) Zoals hierboven vermeld zullen de resultaten van deze projecten bepalen welke breder zullen uitgerold worden en welke niet.


Les résultats de l'évaluation émanant de l'administration fédérale de l'Intégration sociale sont donc très importants et détermineront une éventuelle réévaluation du budget.

De resultaten van de evaluatie van de federale administratie van Maatschappelijke Integratie zijn dus erg belangrijk en zijn bepalend voor een eventuele herraming van het budget.


Les salariés détermineront librement le montant de ces retenues dans certaines limites.

De werknemers zullen vrij het bedrag van deze inhoudingen bepalen maar moeten wel rekening houden met bepaalde limieten.


En ce qui concerne les objectifs quantitatifs pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement, les accords suivants ont été conclus avec les Régions : – les Régions détermineront d'abord individuellement leurs objectifs quantitatifs régionaux pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement ; – ensuite, un objectif quantitatif national (la somme des trois objectifs régionaux) sera déterminé ; – chaque Région élaborera sa propre méthodologie.

Wat betreft de kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur werden volgende afspraken gemaakt met de Gewesten : – de Gewesten zullen eerst afzonderlijk hun gewestelijke kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur bepalen ; – pas daarna kan een nationale kwantitatieve doelstelling (i.e. optelsom van de drie gewestelijke targets) worden bepaald ; – ieder Gewest werkt een eigen methodologie uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détermineront ->

Date index: 2023-11-11
w