Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des conclusions divergentes peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

Autre chose est de tirer des conclusions exactes, car des conclusions divergentes peuvent aussi être tirées d'une analyse.

Juiste conclusies trekken is een andere zaak en uit een analyse kunnen ook uiteenlopende conclusies worden getrokken.


En revanche, elle autorise aussi le maintien ou la création de systèmes d'accréditation nationaux (publics ou privés), dont les pratiques peuvent être divergentes [68].

De richtlijn staat echter ook de invoering of handhaving toe van nationale (openbare of particuliere) accreditatieregelingen die afwijkende methoden [68] toepassen.


le service de sécurité, qui fournit des informations pour aider à relever les défis auxquels l'Europe est confrontée dans le domaine de la sécurité civile, améliorant ainsi les capacités de prévention des crises ainsi que de préparation et de réaction à ces crises, en particulier pour la surveillance des frontières et la surveillance maritime, mais aussi pour appuyer l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des accords de coopération qui peuvent être conclus entre la ...[+++]

de veiligheidsdienst, die informatie verstrekt voor het oplossen van de civiele-veiligheidsproblemen van Europa door het vermogen inzake crisispreventie, paraatheid en respons te verbeteren, met name ten behoeve van grensbewaking en surveillance op zee, maar ook door ondersteuning van het externe optreden van de Unie, onverminderd eventuele samenwerkingsregelingen tussen de Commissie en diverse organen van het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, met name het Satellietcentrum van de Europese Unie.


Ces normes peuvent aussi résulter d'accords entre les partenaires sociaux conclus au niveau européen.

Deze regelgeving kan ook voortvloeien uit overeenkomsten tussen de sociale partners op Europees niveau.


Par ailleurs, dans ses conclusions du 30 mai 2011 sur les priorités pour relancer le marché unique, le Conseil de l'Union européenne a souligné l'importance du commerce électronique et est convenu que les dispositifs de REL de consommation peuvent offrir aussi bien aux consommateurs qu'aux professionnels un moyen de recours peu onéreux, simple et rapide.

In zijn conclusies van 30 mei 2011 betreffende de prioriteiten voor het herlanceren van de interne markt, heeft de Raad van de Europese Unie bovendien het belang van e-handel onderstreept en bevestigd dat zowel consumenten als ondernemers met behulp van ADR-regelingen goedkoop, eenvoudig en snel verhaal moeten kunnen halen.


Elle vise aussi à améliorer les performances environnementales de tous les opérateurs concernés au cours du cycle de vie des équipements électriques et électroniques, tels que les producteurs, les distributeurs et les consommateurs, et plus particulièrement les opérateurs qui interviennent directement dans la collecte et le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques. En particulier, des approches nationales divergentes du principe de la r ...[+++]

Voorts beoogt deze richtlijn een verbetering van de milieuprestaties van alle marktdeelnemers die bij de levenscyclus van elektrische en elektronische apparatuur betrokken zijn, zoals producenten, distributeurs en consumenten en in het bijzonder de marktdeelnemers die rechtstreeks betrokken zijn bij de inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. In het bijzonder kunnen verschillen tussen de nationale toepassingen van het beginsel van producentenverantwoordelijkheid leiden tot substantiële verschill ...[+++]


Aussi les partenaires sociaux peuvent-ils, lors de la conclusion de CCT, prévoir des conditions de travail et de rémunération spécifiques pour certains types d'entreprises ressortissant à la commission paritaire compétente.

Bijgevolg kunnen de sociale partners bij het sluiten van CAO's specifieke loon- en arbeidsvoorwaarden voorzien voor bepaalde types van ondernemingen die onder het ressort van het bevoegd paritair comité vallen.


Ces discussions, qui peuvent aussi bien être d'ordre général que d'ordre spécifique, constituent le forum par excellence pour communiquer la politique du gouvernement à la direction qui transmet les conclusions sous forme d'instructions au personnel de l'office.

De besprekingen die zowel algemeen als specifiek kunnen zijn vormen het forum bij uitstek om het regeringsbeleid mee te delen aan de directie die de conclusies onder de vorm van instructies aan het personeel van de dienst meedeelt.


Le développement d'une société démocratique moderne doit aller de pair avec la création d'un espace de débat public où peuvent s'exprimer librement des opinions citoyennes divergentes, et cela aussi bien dans la rue, par le biais d'une protestation paisible, que dans la presse et par les réseaux sociaux tels que Twitter.

De ontwikkeling van een moderne democratische maatschappij moet samengaan met de creatie van ruimte voor een publiek debat waar uiteenlopende meningsuitingen van burgers vrij kunnen circuleren. Dat moet mogelijk zijn op straat, via een vreedzame betoging, in de pers en op sociale netwerken zoals Twitter.


Des dispositions sur la volonté de travailler figurent dans ces arrangements écrits conclus entre client et CPAS, mais d'autres efforts peuvent aussi y être mentionnés.

Deze afsprakennota die tussen cliënt en OCMW wordt opgemaakt, bevat bepalingen omtrent werkbereidheid, maar kan ook andere inspanningen bevatten.


w