Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition prévisible d'emploi
Condition raisonnablement prévisible
Lésion hépatique idiosyncrasique
Médicamenteuse
NWP
Perspective à long terme
Perspective économique
Prevision meteorologique numerique
Prevision numerique
Projection économique
Prospective
Prévision
Prévision du temps
Prévision météorologique
Prévision numérique météorologique
Prévision à long terme
Prévision à très long terme
Prévision économique
Prévisions météorologiques
Toxique

Vertaling van "des conditions prévisibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition prévisible d'emploi

vermoedelijke gebruiksomstandigheid


lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse

idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel


prévision économique [ perspective économique | projection économique ]

economische prognose [ economische projecties | economische vooruitzichten ]


prévision | prévision du temps | prévision météorologique | prévisions météorologiques

verwachting | weersverwachting


prevision meteorologique numerique | prevision numerique | prévision numérique météorologique | NWP [Abbr.]

numerieke verwachting | numerieke weersverwachting | numerieke weervoorspelling | NWP [Abbr.]


condition raisonnablement prévisible

onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci a par voie de conséquence compliqué la tâche des entreprises pour développer des produits et processus pouvant être mis sur le marché dans des conditions prévisibles.

En dat heeft het voor ondernemingen dan weer moeilijker gemaakt om producten en processen te ontwikkelen die onder voorspelbare voorwaarden op de markt kunnen worden gebracht.


La Commission compte sur une adoption rapide de la proposition par le Parlement européen et les États membres afin d’assurer une transition en temps voulu et dans des conditions prévisibles.

De Commissie rekent op een spoedige goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de lidstaten om een voorspelbare en tijdige overgang te kunnen verzekeren.


c) garantir des conditions prévisibles et comparables pour permettre la planification d'investissements de réseau et de services multiterritoriaux et la réalisation d'économies d'échelle.

c) het waarborgen van voorspelbare en vergelijkbare voorwaarden om de planning van netwerkinvesteringen en -diensten op een multiterritoriale basis te bevorderen en schaalvoordelen te behalen.


Deuxièmement, il faut veiller à une plus grande harmonisation de l'accès aux ressources essentielles en garantissant aux opérateurs de réseau mobile des conditions prévisibles en matière d'assignation de radiofréquences et des calendriers coordonnés concernant l'accès au spectre pour le haut débit sans fil dans l’ensemble de l’UE et en harmonisant les moyens d'accès aux réseaux fixes européens pour que les fournisseurs puissent plus facilement proposer leurs services au sein du marché unique.

Ten tweede moet er gezorgd worden voor een betere harmonisatie inzake de toegang tot essentiële inputs door mobiele aanbieders in de hele EU voorspelbare toewijzingsvoorwaarden en gecoördineerde tijdsschema’s voor de toegang tot spectrum voor draadloze breedband te garanderen, en door de wijzen van toegang tot Europese vaste netwerken te harmoniseren, zodat aanbieders hun diensten gemakkelijker op de hele eengemaakte markt kunnen aanbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une évaluation approfondie du risque d'introduction, d'implantation et de propagation dans les régions biogéographiques concernées, dans les conditions actuelles et dans les conditions prévisibles du changement climatique.

een grondige beoordeling van het risico van introductie, vestiging en verspreiding in relevante biogeografische regio's onder de huidige omstandigheden en als gevolg van te verwachten klimaatveranderingen.


elles sont considérées, sur la base des preuves scientifiques disponibles, comme étant de nature à implanter une population viable et à se propager dans l'environnement dans les conditions actuelles et dans les conditions prévisibles du changement climatique dans une région biogéographique partagée par plus de deux États membres ou une sous-région marine, à l'exclusion de leurs régions ultrapériphériques.

uit het beschikbare wetenschappelijke bewijsmateriaal blijkt dat ze in staat zijn een leefbare populatie te vormen en zich onder de huidige omstandigheden en in voorzienbare omstandigheden als gevolg van klimaatverandering in de omgeving te verspreiden in één biogeografische regio die door meer dan twee lidstaten wordt gedeeld of in één mariene subregio, met uitsluiting van hun ultraperifere regio's.


À long terme, le ralentissement persistant de l'économie, la croissance peu marquée des salaires et les prévisions d'inflation faible devraient modérer l'inflation, malgré l'évolution récente des taux de change et les hausses des certaines matières premières agricoles imputables aux conditions météorologiques.

Vooruitblikkend, zouden de blijvende verslapping in de economie, de gematigde loonstijging en de lage inflatieverwachtingen de inflatie in toom moeten houden, dit ondanks recente wisselkoersontwikkelingen en met het weer samenhangende prijsstijgingen in een aantal agrogrondstoffen.


Les principaux facteurs sur lesquels reposent ces prévisions sont le caractère accommodant des politiques macroéconomiques, les conditions financières favorables, l’élargissement des marges bénéficiaires, la baisse du taux de change effectif nominal et la solidité persistante de l’activité mondiale.

De algemene vooruitzichten worden gunstig beïnvloed door een mix van flankerende macro-economische beleidsmaatregelen, een gunstige financiële situatie, hogere winstmarges, een lagere nominale effectieve wisselkoers en een nog steeds solide internationaal klimaat.


Comme toujours, les prévisions budgétaires pour 2004 ont été établies sur la base de politiques inchangées, et dans ces conditions, trois pays (la France, l'Italie et le Portugal) accuseraient un déficit de plus de 3 %, tandis que trois autres (l'Allemagne, les Pays-Bas et le Royaume-Uni) se trouveraient dans la zone d'alerte.

De begrotingsprognoses voor 2004 zijn zoals gewoonlijk opgesteld op basis van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft. Drie landen (Frankrijk, Italië en Portugal) zouden dan een tekort van meer dan 3% boeken, terwijl drie andere landen (Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) in de gevarenzone zouden terechtkomen.


Dans ces conditions, le chômage va augmenter plus vite que les précédentes prévisions ne l'avaient envisagé et pourrait atteindre 12 % en moyenne en 1994.

Als gevolg hiervan zal de werkloosheid vermoedelijk sneller stijgen dan aanvankelijk verwacht en in 1994 wellicht gemiddeld 12 % bedragen.


w