Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Contrôle d'identité
Contrôle de personnes
Contrôle de police
Contrôle de route
Contrôle des papiers du véhicule
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dispositif d’assistance au contrôle du climat
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Névrose
Névrotique
Personnalité
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Traduction de «des contrôles trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]

politiecontrole [ controle op autopapieren | identiteitscontrole | persoonscontrole | wegcontrole ]


dispositif d’aide à l’apprentissage du contrôle de la souris

trainingshulpmiddel voor aangepast muisgebruik


dispositif d’assistance au contrôle du climat

aangepast hulpmiddel voor klimaatregeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Compte tenu de la nature très spécifique de ces produits, comment la Commission compte-t-elle garantir que les experts et parties prenantes peuvent bien apporter leur contribution, de façon à ce que les bons produits soient visés et que des technologies inoffensives ne soient pas soumises à des contrôles trop stricts ou à des charges administratives excessives?

3. Hoe zij, gezien het zeer specifieke technische karakter van deze producten, denkt te bewerkstellingen dat deskundigen en belanghebbenden hieraan een eigen bijdrage kunnen leveren zodat de juiste producten worden gereglementeerd, maar onschadelijke technologieën niet worden onderworpen aan al te strenge controles of excessieve bureaucratische rompslomp?


Il est par contre de la responsabilité du FMI de procéder à des contrôles trop ciblés sur les chiffres du secteur public et d'accorder une trop grande confiance au fonctionnement du secteur privé.

Wel is het de verantwoordelijkheid van het IMF dat zijn controles te veel gericht zijn op de cijfers van de publieke sector en dat het te veel vertrouwen heeft gehad in de werking van de privé-sector.


En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avant-projet, alors que de tels faits sont constitutifs d'infractions qui correspondent aux infractions de la liste précitée, selon le droit de l'État d'émission.

Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de lijst van de strafbare feiten die worden vermeld in artikel 5, § 2, van het ontwerp, zelfs al zijn uit het oogpunt van het recht van de Staat die het aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd, zulke feiten strafbare ...[+++]


Il ne faudrait pas que l'on pénalise des gens sur la base de contrôles trop superficiels faute de moyens.

Men mag mensen niet straffen op grond van al te oppervlakkige controles bij gebrek aan middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avant-projet, alors que de tels faits sont constitutifs d'infractions qui correspondent aux infractions de la liste précitée, selon le droit de l'État d'émission.

Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de lijst van de strafbare feiten die worden vermeld in artikel 5, § 2, van het ontwerp, zelfs al zijn uit het oogpunt van het recht van de Staat die het aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd, zulke feiten strafbare ...[+++]


4) Quelle est la réaction de la ministre lorsque l'on dit que l'AFSCA contrôle trop peu la présence d'un certain nombre de bactéries courantes comme la salmonelle et la BLSE ?

4) Hoe beoordeelt de minister de bewering dat het FAVV te weinig controles zou uitvoeren op een aantal frequent voorkomende bacteriën zoals salmonella en ESBL?


190. demande également des changements structurels entraînant des solutions à long terme comme une plateforme permanente d'échange des connaissances entre les autorités de gestion et les organismes payeurs dans toute l'Union afin que les organes spécifiques du Feader puissent tirer des enseignements des exemples et des meilleures pratiques lorsqu'ils discutent de problèmes d'ambiguïté et d'exigences et de contrôles trop complexes; exige à cet égard que cette plateforme soit accessible dans tous les États membres; ...[+++]

190. vraagt ook om structurele veranderingen die tot oplossingen op de lange termijn leiden, zoals een permanent platform voor de uitwisseling van kennis tussen beheersautoriteiten en betaalorganen in de hele Unie zodat Elfpo-specifieke organen uit voorbeelden en beste praktijken kunnen leren door vage onderdelen of extreem complexe vereisten en controles te bespreken; vraagt in dit verband dat dit platform in alle lidstaten toegankelijk is;


Ce rapport d’initiative exige un contrôle trop centralisé, dont le bon fonctionnement ou la valeur ajoutée me laisse sceptique.

Dit verslag legt te zwaar de nadruk op een gecentraliseerde aansturing en ik ben er gewoon niet van overtuigd dat dit zou werken of een toegevoegde waarde zou hebben.


Le défi de notre politique de sûreté aérienne est de trouver un équilibre raisonnable – vous l’avez tous souligné – entre les exigences de la protection des voyageurs contre les activités terroristes et, évidemment, les aspects opérationnels au sein des aéroports pour éviter des mécanismes de contrôle trop lourds.

Zoals u allen hebt onderstreept, is dé uitdaging voor ons luchtvaartveiligheidsbeleid het vinden van een verstandig evenwicht tussen de behoefte om passagiers tegen terroristische activiteiten te beschermen, en natuurlijk de uitvoeringskanten ervan op de luchthavens om al te moeilijke controleprocedures te vermijden.


Le défi de notre politique de sûreté aérienne est de trouver un équilibre raisonnable – vous l’avez tous souligné – entre les exigences de la protection des voyageurs contre les activités terroristes et, évidemment, les aspects opérationnels au sein des aéroports pour éviter des mécanismes de contrôle trop lourds.

Zoals u allen hebt onderstreept, is dé uitdaging voor ons luchtvaartveiligheidsbeleid het vinden van een verstandig evenwicht tussen de behoefte om passagiers tegen terroristische activiteiten te beschermen, en natuurlijk de uitvoeringskanten ervan op de luchthavens om al te moeilijke controleprocedures te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des contrôles trop ->

Date index: 2022-01-10
w