Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Analyse criminelle
Code d'instruction criminelle
Crime de guerre
Criminel de guerre
Criminels coopérant avec la police
Droit criminel
Droit pénal
Interpol
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
OIPC
Organisation internationale de police criminelle
Renseignements de police technique
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Traduction de «des criminels nazis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


crime de guerre [ criminel de guerre ]

oorlogsmisdaad [ oorlogsmisdadiger | volkenmoord ]


Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]


analyse criminelle | renseignements de police technique

forensische informatie | forensische inlichtingen




criminels coopérant avec la police

collaborateurs van de politie


droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est de cette manière que les criminels de guerre nazis en fuite ont pu être recherchés à l'étranger et être traduits devant un juge.

Op deze wijze konden gevluchte Nazi-oorlogsmisdadigers in het buitenland worden opgespoord en voor een rechter worden gebracht.


C'est de cette manière que les criminels de guerre nazis en fuite ont pu être recherchés à l'étranger et être traduits devant un juge.

Op deze wijze konden gevluchte Nazi-oorlogsmisdadigers in het buitenland worden opgespoord en voor een rechter worden gebracht.


– (PL) Monsieur le Président, si les positions actuelles en matière de peine de mort avaient eu cours en Europe au moment du procès de Nuremberg, aucun des criminels nazis jugés par le tribunal et qui étaient responsables de la mort cruelle de millions d’innocents n’auraient été condamnés à mort.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, hadden in Europa ten tijde van het Tribunaal van Neurenberg dezelfde meningen geheerst als nu, dan was geen enkele van de nazimisdadigers die door dit Tribunaal werden veroordeeld en verantwoordelijk waren voor de wrede dood van miljoenen onschuldige mensen tot de doodstraf veroordeeld.


Il était dangereux pour l’Europe d’ignorer les crimes et des criminels nazis, il en va de même pour les crimes commis par le régime communiste.

Net als het niet berechten van nazimisdaden en nazimisdadigers een bedreiging voor Europa is geweest, geldt dit ook voor de misdaden van het communistische regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil peut-il dès lors répondre aux questions suivantes: L’attitude abstentionniste de l’UE à l’égard de cette résolution revient-elle à approuver et à soutenir la réhabilitation et la glorification des bandes fascistes et des collaborateurs des criminels de guerre nazis dans certains États membres et autres pays européens?

Moet deze stemonthouding van de ΕU worden gezien als gebaar van goedkeuring en ondersteuning voor de verheerlijking en rehabilitatie van fascistische benden en collaborateurs van de nazi-oorlogsmisdadigers, waarvan in sommige lidstaten en andere Europese landen sprake is?


Le Conseil peut-il dès lors répondre aux questions suivantes: L'attitude abstentionniste de l'UE à l'égard de cette résolution revient-elle à approuver et à soutenir la réhabilitation et la glorification des bandes fascistes et des collaborateurs des criminels de guerre nazis dans certains États membres et autres pays européens?

Moet deze stemonthouding van de ΕU worden gezien als gebaar van goedkeuring en ondersteuning voor de verheerlijking en rehabilitatie van fascistische benden en collaborateurs van de nazi-oorlogsmisdadigers, waarvan in sommige lidstaten en andere Europese landen sprake is?


Il est d’autant plus effroyable que nous soyons confrontés aujourd’hui à l’héritage criminel du pacte entre les nazis et les soviétiques.

Het is daarom des te dramatischer dat wij daar vandaag de dag worden geconfronteerd met de misdadige erfenis van het Nazi-Sovjet-pact!


Il a donc suggéré la création d'une sorte de tribunal pour les criminels de guerre, à l'instar du tribunal de Nürnberg appelé à juger les criminels de guerre nazis.

Daarom suggereerde hij de oprichting van een soort tribunaal voor oorlogsmisdadigers, zoals het Nürnbergtribunaal dat de nazi-oorlogsmisdadigers berechtte.


w